Esta es una traducción de «Teardrops» de Womack & Womack en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Whenever I hear goodbyes
Cada vez que escucho despedidas
Reminds me baby of you
Me recuerdas, mi amor, a ti
I break down and cry
Me desmorono y lloro sin medida
The next time I’ll be true, yeah
La próxima vez seré fiel, así
Fever for lost romance
Fiebre de un romance perdido
Reminds me baby of you
Me recuerdas, mi amor, a ti
I took a crazy chance
Tomé un riesgo enloquecido
The next time I’ll be true
La próxima vez seré fiel, así
I’ll be true, I’ll be true
Seré fiel, seré sincero
Footsteps on the dance floor
Pasos que danzan en el suelo
Reminds me baby of you
Me recuerdan mi amor primero
Teardrops in my eyes
Lágrimas nublan mi mirar
Next time I’ll be true, yeah
La próxima vez seré certero, sí
Whispers in the powder room
Murmullos en el tocador
She cries on every tune
Ella llora con cada canción
Every tune, every tune
Cada nota, cada canción
And the music
Y la música
Don’t feel like it did
No suena como solía
When I felt it with you
Cuando la sentía contigo
Nothing that I do or feel
Nada que haga o sienta
Ever feels like I felt it with you
Jamás se compara a lo que viví a tu lado
When I’m dancing ‘round
Cuando giro bailando
Reminds me baby of you
Me recuerdas, amor mío
I really let you down
Te decepcioné por completo
Next time I’ll be true, yeah
La próxima vez seré fiel, sí
I took a crazy chance
Tomé un riesgo descabellado
She cries on every tune
Ella llora con cada melodía
Every tune, every tune
Cada canción, cada canción
Footsteps on the dance floor
Pasos sobre la pista de baile
Reminds me baby of you
Me recuerdan, amor, a ti
Teardrops in my eyes
Lágrimas nublando mi mirada
Next time I’ll be true, yeah
La próxima vez seré fiel, sí
Whispers in the powder room
Murmullos en el tocador de señoras
She cries on every tune
Llora sobre cada melodía
Every tune, every tune
Cada canción, cada canción
And the music
Y la música
Don’t feel like it did
Ya no suena como solía
When I felt it with you
Cuando la sentía contigo
Nothing that I do or feel
Nada de lo que hago o siento
Ever feels like I felt it with you
Jamás se compara a lo que viví a tu lado
Hurting deep inside
Dolor que me desgarrga por dentro
She cries on every tune
Llora en cada melodía con pena
I break down and cry
Me desmorono y mis lágrimas caen
She cries on every tune
Ella llora en cada melodía
Every tune, every tune
Cada nota, cada canción
Footsteps on the dance floor
Pisadas en la pista de baile
Reminds me baby of you
Me recuerdan, amor mío, a ti
Teardrops in my eyes
Lágrimas nublando mis ojos
Next time I’ll be true, yeah
La próxima vez seré sincero, sí
Whispers in the powder room
Murmullos en el vestuario de seda
She cries on every tune
Ella llora en cada melodía
Every tune, every tune
Cada canción, cada canción
And the music don’t feel
Y la música no late
Like it did when I felt it with you
Como latía cuando estaba contigo
No, no, nothing that I do or feel
No, no, nada de lo que hago o siento
Ever feels like I felt it with you no, no
Jamás se siente como cuando estaba contigo, no, no
And the music don’t feel
Y la música no suena
Like it did when I felt it with you
Como cuando la sentía a tu lado
Nothing that I do or feel
Nada que yo haga o sienta
Ever feels like I felt it with you
Jamás me llega como contigo
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Fever for lost romance
Fiebre por un amor perdido
I took a crazy chance
Tomé un riesgo desquiciado
Lovers holding hands
Amantes entrelazando manos
Reminds me baby of you
Me recuerdas, mi amor, a ti
Next time I’ll be true
La próxima vez seré sincero
¿Cuál es el significado de «Teardrops» de Womack & Womack?
La canción explora el dolor de una ruptura amorosa, donde cada experiencia musical y sensorial recuerda al amante perdido. El narrador expresa un profundo sentimiento de nostalgia y arrepentimiento, repitiendo la frase ‘la próxima vez seré sincero’, sugiriendo un sentimiento de pérdida y un deseo de redención en futuras relaciones.