Wiz Khalifa, Charlie Puth – See You Again (feat. Charlie Puth)

Esta es una traducción de «See You Again (feat. Charlie Puth)» de Wiz Khalifa,Charlie Puth en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


It’s been a long day without you, my friend
Ha sido un largo día sin ti, mi amigo

And I’ll tell you all about it when I see you again
Y te contaré todo cuando nos volvamos a encontrar

We’ve come a long way from where we began
Hemos recorrido un largo camino desde donde empezamos

Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
Oh, te contaré todo cuando nos volvamos a encontrar

When I see you again
Cuando te vuelva a ver

Damn, who knew?
Diablos, ¿quién lo diría?

All the planes we flew, good things we been through
Todos los viajes que hicimos, las buenas experiencias que compartimos

That I’d be standing right here talking to you
Que estaría aquí parado, hablándote

‘Bout another path, I know we loved to hit the road and laugh
Por otro camino, amábamos viajar y reír sin parar

But something told me that it wouldn’t last
Pero algo me susurraba que no podría durar

Had to switch up, look at things different, see the bigger picture
Tuve que cambiar, ver más allá, ampliar mi mirada

Those were the days, hard work forever pays
Esos días de lucha, donde el esfuerzo marca cada entrada

Now I see you in a better place, uh
Ahora te veo en un lugar mejor, más allá del dolor

How can we not talk about family when family’s all that we got?
¿Cómo no hablar de familia, si la familia es nuestro valor?

Everything I went through, you were standing there by my side
Todo lo que viví, tú estabas ahí, firme a mi lado

And now you gon’ be with me for the last ride
Y ahora estarás conmigo en este último tramo, sin cuidado

It’s been a long day without you, my friend
Ha sido un día largo sin ti, mi amigo

And I’ll tell you all about it when I see you again (I’ll see you again)
Y te contaré todo cuando nos encontremos de nuevo (nos veremos otra vez)

We’ve come a long way (yeah, we came a long way)
Hemos recorrido un largo camino (sí, hemos llegado lejos)

From where we began (you know where we started)
Desde donde comenzamos (sabes de dónde partimos)

Oh, I’ll tell you all about it when I see you again (let me tell you)
Oh, te contaré todo cuando nos encontremos de nuevo (déjame contarte)

When I see you again
Cuando te vuelva a ver

Oh, oh
Oh, oh

Ooh (yeah)
Ooh (sí)

(Ah, yeah-yeah, yeah, yeah-yeah…)
(Ah, sí-sí, sí, sí-sí…)

First, you both go out your way and the vibe is feeling strong
Primero, ambos se esfuerzan y el ambiente se siente intenso

And what’s small turned to a friendship, a friendship turned to a bond
Lo pequeño se volvió amistad, la amistad un lazo profundo

And that bond will never be broken, the love will never get lost
Y ese lazo nunca se romperá, el amor jamás se perderá

And when brotherhood come first, then the line will never be crossed
Cuando el hermano es lo primero, la línea nunca se traspasará

Established it on our own when that line had to be drawn
Lo establecimos por nosotros mismos cuando la línea hubo que trazar

And that line is what we reached, so remember me when I’m gone
Y esa línea es lo que alcanzamos, recuérdame cuando ya no esté

How can we not talk about family when family’s all that we got?
¿Cómo no hablar de familia cuando la familia es todo lo que tenemos?

Everything I went through, you were standing there by my side
Todo lo que atravesé, tú estabas firme a mi lado

And now you gon’ be with me for the last ride
Y ahora estarás conmigo en este último viaje

So let the light guide your way, yeah
Deja que la luz te guíe, sí

Hold every memory as you go
Abraza cada recuerdo mientras avanzas

And every road you take
Y cada camino que recorras

Will always lead you home, home
Siempre te conducirá de vuelta a casa, a casa

It’s been a long day without you, my friend
Ha sido un día largo sin ti, mi amigo

And I’ll tell you all about it when I see you again
Y te contaré todo cuando nos encontremos de nuevo

We’ve come a long way from where we began
Hemos recorrido un camino largo desde nuestro primer momento

Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
Oh, te contaré todo cuando nos volvamos a encontrar

When I see you again (oh, uh)
Cuando te vuelva a ver (oh, uh)

Yeah-yeah (oh, yeah, ooh, yup)
Sí-sí (oh, sí, ooh, yup)

When I see you again (yup, uh)
Cuando te vuelva a ver (yup, uh)

See you again (oh, yeah), yeah-yeah (oh, yeah), oh-oh (yeah)
Hasta que nos volvamos a ver (oh, sí), sí-sí (oh, sí), oh-oh (sí)

(Ooh, uh-huh)
(Ooh, uh-huh)

When I see you again (yup)
Cuando te vuelva a ver (yup)


¿Cuál es el significado de «See You Again (feat. Charlie Puth)» de Wiz Khalifa,Charlie Puth?

La canción es un tributo emotivo a un amigo perdido, probablemente en referencia al fallecimiento de Paul Walker, el actor de ‘Rápido y Furioso’. Habla sobre la profunda amistad, los recuerdos compartidos, el viaje juntos y el dolor de la separación, con un mensaje de esperanza y amor incondicional que trasciende la muerte.