Esta es una traducción de «How Will I Know» de Whitney Houston en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
There’s a boy I know, he’s the one I dream of
Hay un chico que conozco, el de mis sueños más intensos
Looks into my eyes, takes me to the clouds above, mmm-hmm
Me mira a los ojos, me eleva entre nubes de anhelo, mmm-hmm
Ooh, I lose control, can’t seem to get enough, uh-huh
Ay, pierdo el control, no puedo saciarme, uh-huh
When I wake from dreaming, tell me is it really love?
Cuando despierto del ensueño, ¿es amor de verdad?
Ooh, how will I know? (Don’t trust your feelings)
Ay, ¿cómo sabré? (No confíes en tus sentimientos)
How will I know?
¿Cómo sabré?
How will I know? (Love can be deceiving)
¿Cómo sabré? (El amor puede ser engañoso)
How will I know?
¿Cómo sabré?
How will I know if he really loves me?
¿Cómo sabré si él me ama de verdad?
I say a prayer with every heartbeat
Elevo una plegaria con cada latido
I fall in love whenever we meet
Me enamoro cada vez que nos encontramos
I’m asking you what you know about these things
Te pregunto qué sabes de estos misterios
How will I know if he’s thinking of me?
¿Cómo sabré si está pensando en mí?
I try to phone, but I’m too shy (Can’t speak)
Intento llamar, pero el miedo me paraliza (No puedo hablar)
Falling in love is so bittersweet
Enamorarse es tan dulce y amargo
This love is strong, why do I feel weak?
Este amor es fuerte, ¿por qué me siento débil?
Oh, wake me, I’m shaking, wish I had you near me now, uh-huh
Oh, despiértame, estoy temblando, desearía tenerte cerca ahora, uh-huh
Said there’s no mistaking, what I feel is really love
Dije que no hay duda, lo que siento es verdadero amor
Ooh, tell me
Ooh, dímelo
How will I know? (Don’t trust your feelings)
¿Cómo lo sabré? (No confíes en tus sentimientos)
How will I know?
¿Cómo lo sabré?
How will I know? (Love can be deceiving)
¿Cómo lo sabré? (El amor puede engañar)
How will I know?
¿Cómo lo sabré?
How will I know if he really loves me?
¿Cómo sabré si él realmente me ama?
I say a prayer with every heartbeat
Elevo una plegaria con cada latido
I fall in love whenever we meet
Me enamoro cada vez que nos encontramos
I’m asking you what you know about these things
Te pregunto qué sabes de estos misterios
How will I know if he’s thinking of me?
¿Cómo sabré si está pensando en mí?
I try to phone, but I’m too shy (Can’t speak)
Intento llamar, pero el miedo me paraliza (No puedo hablar)
Falling in love is so bittersweet
Enamorarse es un dulce veneno
This love is strong, why do I feel weak?
Este amor es fuerte, ¿por qué me siento débil?
If he loves me
Si él me ama
If he loves me not, mm
Si él no me ama, mm
If he loves me
Si él me ama
Ooh, if he loves me not
Ooh, si él no me ama
Hey, if he loves me
Hey, si él me ama
If he loves me not
Si él no me ama
Oh, how will I know?
Oh, ¿cómo podré saberlo?
Ooh, how will I know?
Ooh, ¿cómo podré saberlo?
How will I know?
¿Cómo podré saberlo?
Hey, how will I know?
Oye, ¿cómo lo sabré?
Hey-hey, hey-hey
Ey-ey, ey-ey
How will I know if he really loves me?
¿Cómo sabré si realmente me ama?
I say a prayer with every heartbeat
Elevo una plegaria con cada latido de mi corazón
I fall in love whenever we meet
Me enamoro cada vez que nos encontramos
I’m asking you what you know about these things
Te pregunto lo que sabes de estos misterios
How will I know if he’s thinking of me?
¿Cómo sabré si está pensando en mí?
I try to phone, but I’m too shy (Can’t speak)
Intento llamar, pero me consume la timidez (No puedo hablar)
Falling in love is so bittersweet
Enamorarse es tan dulce y amargo
This love is strong, why do I feel weak?
Este amor es fuerte, ¿por qué me siento tan frágil?
How will I know? (How will I know?)
¿Cómo sabré? (¿Cómo sabré?)
How will I know?
¿Cómo sabré?
How will I know? (I say a prayer)
¿Cómo sabré? (Elevo una plegaria)
How will I know?
¿Cómo sabré?
Ooh, how will I know? (I fall in love)
Ay, ¿cómo sabré? (Me enamoro)
How will I love, hey, how will I know? (I’m asking you)
¿Cómo amaré, eh, cómo sabré? (Te lo pregunto)
How will I? How will I?
¿Cómo lo haré? ¿Cómo lo haré?
¿Cuál es el significado de «How Will I Know» de Whitney Houston?
La canción explora las inseguridades emocionales de una joven enamorada que duda sobre los verdaderos sentimientos de su pareja. Expresa su ansiedad y vulnerabilidad, preguntándose constantemente si él realmente la ama, manifestando el miedo típico de los primeros momentos de un romance, donde la incertidumbre y la timidez dominan los sentimientos.