Esta es una traducción de «Club Tropicana» de Wham! en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Let me take you to the place
Déjame llevarte al lugar
Where membership’s a smiling face
Donde la pertenencia brilla con un saludo
Brush shoulders with the stars
Rozando hombros con las estrellas
Where strangers take you by the hand
Donde extraños te toman de la mano
And welcome you to wonderland
Y te dan la bienvenida al país de las maravillas
From beneath their panamas
Bajo los anchos sombreros de panamá
Club Tropicana, drinks are free
Club Tropicana, donde los tragos no cuestan nada
Fun and sunshine, there’s enough for everyone
Diversión y sol, abundantes para todos
All that’s missing is the sea
Lo único que falta es el mar
But don’t worry, you can suntan
Pero no te preocupes, puedes broncearte
Castaways and lovers meet
Náufragos y amantes se encuentran
Then kiss in Tropicana’s heat
Besándose en el calor de Tropicana
Watch the waves break on the bay
Observando las olas romper en la bahía
Oh soft white sands, a blue lagoon
Oh, suaves arenas blancas, una laguna azul
Cocktail time, a summer’s tune
Hora del cóctel, melodía de verano
A whole night’s holiday
Una noche completa de vacaciones
Club Tropicana, drinks are free
Club Tropicana, las bebidas son gratis
Fun and sunshine, there’s enough for everyone
Diversión y sol, hay para todos por igual
All that’s missing is the sea
Lo único que falta es el mar
But don’t worry, you can suntan
Pero no te preocupes, puedes broncearte
Club Tropicana, drinks are free
Club Tropicana, las bebidas son gratis
Fun and sunshine, there’s enough for everyone
Diversión y sol, hay para todos por igual
All that’s missing is the sea
Lo único que falta es el mar
But don’t worry, you can suntan
Pero no te preocupes, puedes broncearte
Pack your bags
Prepara tu equipaje
And leave tonight
Y márchate esta noche
Don’t take your time
No pierdas el momento
Gotta move your feet, don’t you miss the flight!
¡Mueve tus pies, no dejes que el vuelo se escape!
Pack your bags
Prepara tu equipaje
And leave tonight
Y márchate esta noche
Don’t take your time
No pierdas el momento
Gotta move your feet, don’t you miss the flight
¡Mueve tus pies, no dejes que el vuelo se escape!
(Cool, cool, cool, cool)
(Genial, genial, genial, genial)
Club Tropicana, drinks are free
Club Tropicana, donde las bebidas no cuestan nada
Fun and sunshine, there’s enough for everyone
Diversión y sol, abundancia para cada alma
All that’s missing is the sea
Solo falta el mar, un detalle sin importancia
But don’t worry, you can suntan!
¡Pero tranquilo, puedes broncearte aquí!
(Cool, cool, cool, cool) (x2)
(Genial, genial, genial, genial) (x2)
¿Cuál es el significado de «Club Tropicana» de Wham!?
La canción es una invitación alegre y festiva a un club tropical imaginario donde todo es perfecto: bebidas gratis, diversión, sol, y ambiente relajado. Es una metáfora de un destino vacacional ideal donde la gente puede escapar de la rutina, conocer gente y disfrutar de un ambiente despreocupado, sin preocuparse por nada más que divertirse.