Wham! – Club Tropicana

Esta es una traducción de «Club Tropicana» de Wham! en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


Let me take you to the place
Déjame llevarte al lugar

Where membership’s a smiling face
Donde la pertenencia brilla con un saludo

Brush shoulders with the stars
Rozando hombros con las estrellas

Where strangers take you by the hand
Donde extraños te toman de la mano

And welcome you to wonderland
Y te dan la bienvenida al país de las maravillas

From beneath their panamas
Bajo los anchos sombreros de panamá

Club Tropicana, drinks are free
Club Tropicana, donde los tragos no cuestan nada

Fun and sunshine, there’s enough for everyone
Diversión y sol, abundantes para todos

All that’s missing is the sea
Lo único que falta es el mar

But don’t worry, you can suntan
Pero no te preocupes, puedes broncearte

Castaways and lovers meet
Náufragos y amantes se encuentran

Then kiss in Tropicana’s heat
Besándose en el calor de Tropicana

Watch the waves break on the bay
Observando las olas romper en la bahía

Oh soft white sands, a blue lagoon
Oh, suaves arenas blancas, una laguna azul

Cocktail time, a summer’s tune
Hora del cóctel, melodía de verano

A whole night’s holiday
Una noche completa de vacaciones

Club Tropicana, drinks are free
Club Tropicana, las bebidas son gratis

Fun and sunshine, there’s enough for everyone
Diversión y sol, hay para todos por igual

All that’s missing is the sea
Lo único que falta es el mar

But don’t worry, you can suntan
Pero no te preocupes, puedes broncearte

Club Tropicana, drinks are free
Club Tropicana, las bebidas son gratis

Fun and sunshine, there’s enough for everyone
Diversión y sol, hay para todos por igual

All that’s missing is the sea
Lo único que falta es el mar

But don’t worry, you can suntan
Pero no te preocupes, puedes broncearte

Pack your bags
Prepara tu equipaje

And leave tonight
Y márchate esta noche

Don’t take your time
No pierdas el momento

Gotta move your feet, don’t you miss the flight!
¡Mueve tus pies, no dejes que el vuelo se escape!

Pack your bags
Prepara tu equipaje

And leave tonight
Y márchate esta noche

Don’t take your time
No pierdas el momento

Gotta move your feet, don’t you miss the flight
¡Mueve tus pies, no dejes que el vuelo se escape!

(Cool, cool, cool, cool)
(Genial, genial, genial, genial)

Club Tropicana, drinks are free
Club Tropicana, donde las bebidas no cuestan nada

Fun and sunshine, there’s enough for everyone
Diversión y sol, abundancia para cada alma

All that’s missing is the sea
Solo falta el mar, un detalle sin importancia

But don’t worry, you can suntan!
¡Pero tranquilo, puedes broncearte aquí!

(Cool, cool, cool, cool) (x2)
(Genial, genial, genial, genial) (x2)


¿Cuál es el significado de «Club Tropicana» de Wham!?

La canción es una invitación alegre y festiva a un club tropical imaginario donde todo es perfecto: bebidas gratis, diversión, sol, y ambiente relajado. Es una metáfora de un destino vacacional ideal donde la gente puede escapar de la rutina, conocer gente y disfrutar de un ambiente despreocupado, sin preocuparse por nada más que divertirse.