U2 – Beautiful Day

Esta es una traducción de «Beautiful Day» de U2 en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


The heart is a bloom
El corazón es una flor que se abre

Shoots up through the stony ground
Que brota entre la tierra pedregosa

There’s no room
No hay espacio

No space to rent in this town
Ni un rincón libre en esta ciudad asfixiante

You’re out of luck
Estás sin suerte

And the reason that you had to care
Y la razón por la que tenías que importarte

The traffic is stuck
El tráfico está paralizado

And you’re not moving anywhere
Y no avanzas ni un paso

You thought you’d found a friend
Creíste haber hallado un amigo

To take you out of this place
Que te sacaría de este lugar

Someone you could lend a hand
Alguien a quien podrías tender la mano

In return for grace
A cambio de un momento de gracia

It’s a beautiful day
Es un día hermoso

Sky falls, you feel like
El cielo se desploma, te sientes como

It’s a beautiful day
Es un día hermoso

Don’t let it get away
No dejes que escape

You’re on the road
Estás en el camino

But you’ve got no destination
Pero sin rumbo que te guíe

You’re in the mud
Hundido en el lodo

In the maze of her imagination
En el laberinto de su fantasía

You love this town
Amas este lugar

Even if that doesn’t ring true
Aunque el amor no sea sincero

You’ve been all over
Has recorrido cada rincón

And it’s been all over you
Y cada rincón te ha recorrido a ti

It’s a beautiful day
Es un día hermoso

Don’t let it get away
No dejes que se escape

It’s a beautiful day (Oooh, ooh)
Es un día hermoso (Oooh, ooh)

Touch me
Tócame

Take me to that other place
Llévame a ese otro lugar

Teach me love
Enséñame el amor

I know I’m not a hopeless case
Sé que no soy un caso perdido

See the world in green and blue
Ver el mundo en verde y azul

See China right in front of you
Mira a China emerger ante tus ojos

See the canyons broken by cloud
Mira los cañones rotos por la nube

See the tuna fleets clearing the sea out
Mira las flotas de atún despejando el mar

See the Bedouin fires at night
Mira las hogueras beduinas en la noche

See the oil fields at first light
Mira los campos petroleros al primer albor

And see the bird with a leaf in her mouth
Y mira al pájaro con una hoja en su boca

After the flood all the colors came out
Después del diluvio, todos los colores brotaron

Day, Day (x2)
Día, Día (x2)

It was a beautiful day
Era un día hermoso como un sueño dorado

Don’t let it get away
No dejes que se escape de tu mirada

Beautiful day
Día de luz y alegría

Touch me
Abrázame con pasión

Take me to that other place
Llévame a ese otro mundo suspendido

Reach me
Alcánzame en mi horizonte

I know I’m not a hopeless case
Sé que no soy un caso perdido

What you don’t have, you don’t need it now
Lo que no tienes, ya no lo necesitas hoy

What you don’t know, you can feel it somehow
Lo que no sabes, lo sientes de alguna manera

What you don’t have, you don’t need it now
Lo que no tienes, no lo necesitas ahora

Don’t need it now
No lo necesitas ahora

Was a beautiful day
Fue un día hermoso


¿Cuál es el significado de «Beautiful Day» de U2?

La canción explora temas de esperanza, resiliencia y transformación personal, utilizando metáforas de viaje y descubrimiento. Habla sobre superar obstáculos, encontrar belleza en medio del caos, y la posibilidad de trascender las limitaciones personales y geográficas, celebrando un día hermoso como símbolo de potencial y renovación.