Tyler, The Creator, ScHoolboy Q, Santigold – Thought I Was Dead (feat. ScHoolboy Q & Santigold)

Esta es una traducción de «Thought I Was Dead (feat. ScHoolboy Q & Santigold)» de Tyler, The Creator,ScHoolboy Q,Santigold en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


You know don’t wanna go to war with a soldier
Sabes que no quieres ir a la guerra con un soldado

You know don’t wanna go to war with a soldier (them niggas thought I was dead) (x2)
Sabes que no quieres ir a la guerra con un soldado (pensaban que estaba muerto) (x2)

You know don’t wanna go to war with a soldier (there’s more to life than just fuckin’ workin’, bro)
Sabes que no quieres ir a la guerra con un soldado (hay más en la vida que solo joder, hermano)

(They thought I was dead)
(Pensaban que estaba muerto)

Okay, bitch I’ve been trapped in the zoo
Bien, perra, he estado atrapado en el zoológico

Nigga got plaques like the crack of a tooth (uh-huh, uh-huh)
Tío tiene placas como el crujido de un diente (uh-huh, uh-huh)

I need some space like the back of a coupe
Necesito espacio como el asiento trasero de un coupé

I’m tryna magic wand, I’m tryna poof, so (dead, I was, they thought I was dead)
Estoy tratando de hacer magia, estoy tratando de desaparecer, así que (muerto, estaba, pensaban que estaba muerto)

Grab the blammer (mm), fuck all the glitz and the glamour (hm)
Agarra el arma (mm), cago en todo el brillo y la pompa (hm)

I want a crib in Atlanta, holdin’ me and my bitch in your Pampers (brodie)
Quiero un nido en Atlanta, con mi perra y mi bebé en pañales (brodie)

Them niggas thought I was dead (hm)
Esos cabrones creían que estaba muerto (hm)

Them niggas thought I was dead (you ain’t gon’ see me)
Esos cabrones creían que estaba muerto (no me verán)

These niggas thought I was dead (nigga, no way)
Esos tipos creían que estaba muerto (ni de coña)

You niggas thought I was dead (I turn to a ghost)
Ustedes creían que estaba muerto (me transformo en un fantasma)

Them niggas thought I was dead (I’m over this shit) (x2)
Esos cabrones creían que estaba muerto (ya estoy hasta la madre) (x2)

(They thought I was dead, dead)
(Creían que estaba muerto, muerto)

Them niggas thought I was dead (x2)
Creían que ya no existía (x2)

You niggas thought I was dead (x2)
Pensaban que me habían borrado (x2)

Niggas thought I was dead
Creían que había desaparecido

Them niggas thought I was dead
Pensaban que estaba fuera de juego

You niggas thought I was dead
Creían que me habían eliminado

You niggas thought I was dead (they thought I was dead)
Pensaban que había caído (me creían muerto)

Get love in the hood, but I must leave (hey)
Gano respeto en mi barrio, pero debo seguir adelante (hey)

Born way in the Hills where they can’t see (can’t see)
Nacido en las colinas donde nadie puede verme (no pueden verme)

Swear I burned 20 M’s, 2018 (yeah)
Juro que quemé 20 millones, 2018 (sí)

Like I play for the Bills, goin’ O-D (they thought I was dead)
Como jugando para los Bills, arrasando (pensaban que estaba muerto)

Niggas tend to get rich and they act weird (weird)
Estos tipos se hacen ricos y se vuelven raros (raros)

How you walkin’ up the party with your butt pierced?
¿Cómo entras a la fiesta con tu trasero perforado?

Shit, I’d rather play golf ‘til the check clear (yeah)
Mierda, prefiero jugar golf hasta que el cheque llegue (sí)

Niggas turn 35, and they out here (they thought I was dead)
Tíos que cumplen 35 y siguen aquí (pensaban que estaba muerto)

Nigga, Rolls or the Royce, tryna program
Tío, Rolls o Royce, tratando de programar

I was really outside with the dopeman
Estaba realmente en la calle con el narco

Now I really got M’s, nigga, no chance
Ahora tengo M’s de verdad, sin escapatoria, hermano

I don’t wanna be seen in your bromance, hm
No quiero ser parte de tu romance de amigos, hmm

Packed in, goddamn, that dream
Empaquetado, por Dios, ese sueño

Never seen a nigga with a fuckin’
Nunca he visto a un tipo con un maldito

Cat game, if a nigga think he gon’ get
Juego de gato, si alguien piensa que va a atrapar

Blatt, blatt, blatt, blatt, me
Blatt, blatt, blatt, blatt, yo

Them niggas thought I was dead (yeah)
Esos tipos pensaron que estaba muerto (sí)

Them niggas thought I was dead
Esos tipos pensaron que estaba muerto

These niggas thought I was dead (oh)
Pensaban que había desaparecido (oh)

Them niggas thought I was dead (and they thought I was dead)
Creían que me habían borrado (y pensaban que estaba hundido)

Niggas thought I was dead (I was dead)
Todos creían que me habían eliminado (me daban por muerto)

Thought I was dead (whoa, whoa)
Pensaban que había caído (whoa, whoa)

These niggas thought I was dead (dead)
Estaban seguros de mi ocaso (hundido)

Them niggas thought I was dead (they thought I was dead)
Juraban que me habían enterrado (me daban por muerto)

I don’t wanna be found
No quiero ser encontrado

I don’t wanna be down
No quiero quedar abatido

I don’t wanna be found
No quiero que me encuentren

I don’t wanna be down
No quiero hundirme

I don’t wanna be found
No quiero que me encuentren

I don’t wanna be down (oh, you know Tyle and his tone)
No quiero hundirme (oh, ya sabes cómo es Tyle)

I don’t wanna be found (I’m so sick of these niggas)
No quiero que me encuentren (estoy harto de estos tipos)

I don’t wanna be down (they don’t know you, fuck you)
No quiero hundirme (ellos no te conocen, que se jodan)

White boys mockin’ this shit and y’all mad at me? Y’all can suck my dick (suck my dick)
¿Chicos blancos burlándose y ustedes están molestos conmigo? Pueden chuparme (chupar)

Pull up old tweets, pull up old t-shirts, all that, I moonwalk over that bitch (hee-hee)
Rescato tweets antiguos, camisetas viejas, todo eso, bailo sobre eso (hee-hee)

See, T changed like the ‘fit got dirty
Mira, T cambió como si el traje se ensuciara

I was young man, then a nigga hit 30
Era un joven, y luego un tipo que llegó a los 30

I was one mill’, then a nigga hit 30
Tenía un millón, y luego un tipo que llegó a los 30

Bitch, you ain’t Coco Gauff, you can’t serve me
Nena, tú no eres Coco Gauff, no puedes servirme

Anti-what? Hm, yeah, right
¿Anti-qué? Hmm, claro, como no

Niggas runnin’ they mouth, keep it airtight
Tipos parloteando, mantenlo hermético

I’ma crash shit out ‘til my hair white
Destruiré todo hasta que mi pelo sea blanco

I got too much drive, I’m a terabyte
Tengo demasiada gasolina, soy un terabyte

I got a big ol’ head, I ain’t like these niggas
Tengo una cabeza enorme, no soy como esos tipos

Uh-uh, don’t put me with these niggas
Ni de coña, no me compares con esos cabrones

I ‘on’t «haha, keke» with these niggas
No bromeo ni juego con esa gente

Loiter Squad, baby, I don’t be with these niggas
Loiter Squad, nene, yo no ando con esa gente

Same boys with me since back-back then
Los mismos amigos de siempre, desde hace tiempo

Everything I said I do, I did (true story)
Todo lo que dije, lo hice (historia real)

Talk my shit? I sure damn will
¿Hablar de mi rollo? Lo haré sin dudarlo

You ain’t like that shit? I’ll do it again
No te gusta? Lo volveré a hacer

Five in the morning, I be hatin’ on shit
Cinco de la mañana, odiando todo a mi alrededor

Ten in the evening, I be hatin’ on shit
Diez de la noche, el desprecio sigue sin control

Ten years later, mighta changed my mind
Diez años después, quizás mi opinión ha cambiado

I’m a fake-ass bitch, don’t kill me
Soy una falsa, no me lastimes, te lo ruego

I’m a hypocrite, ain’t real, ain’t really
Soy una hipócrita, sin alma, sin verdad

I’m a big troll, haha, I’m silly (I’m silly)
Soy un gran troll, ja ja, estoy loca (qué locura)

Fuck you know about being better than them niggas that you hate?
¿Qué sabes tú de ser mejor que esos tipos que desprecias?

You ain’t good at shit, you can’t feel me
No vales nada, no puedes entenderme

Take your one-trick, GOAT, I’m Billy
Toma tu truco único, GOAT, soy Billy

Shoutout papa, he for real
Saludo al papa, él es de verdad

Don’t test V, he pop for real (don’t bother)
No provoques a V, él suena real (no te molestes)

Had to call him like, «Stop and chill,» look
Tuve que gritarle, «Para y relaja,» mira

I tries to be out the way
Yo intento mantenerme al margen

I like the farm with the lake, I like some truth in my space
Me gusta la granja con el lago, me gusta la verdad en mi espacio

Y’all niggas friendly and fake
Ustedes, hermanos, amigables y falsos

«That’s big bro?» How, when y’all met yesterday?
«¿Ese es tu gran hermano?» ¿Cómo, si se conocieron ayer?

This feel Planet of the Apes
Este sentimiento es como el Planeta de los Simios

Why am I filled with this hate?
¿Por qué me invade este odio tan profundo?

Got freedom in every way
Tengo libertad en cada respiro

Y’all wanna take what I got, but y’all do not got what it take
Quieren robar lo mío, pero carecen de lo necesario

I don’t wanna be found, you ho (yeah, yeah)
No quiero ser descubierto, maldita sea (yeah, yeah)

I don’t wanna be down, you ho (yeah, yeah)
No quiero hundirme, maldita sea (yeah, yeah)

I don’t like comin’ around, you ho (yeah, yeah)
No me gusta rondar por aquí, maldita sea (yeah, yeah)

I will not knock-knock at your door
No llamaré jamás a tu puerta

«Just me,» that’s what I said
«Solo,» eso es lo que declaré

Trav, these niggas is fed
Trav, estos tipos están hartos

Me, I’m over here
Yo, aquí estoy presente

These niggas thought I was dead
Estos tipos creían que yo había caído


¿Cuál es el significado de «Thought I Was Dead (feat. ScHoolboy Q & Santigold)» de Tyler, The Creator,ScHoolboy Q,Santigold?

La canción explora la resiliencia y el éxito del artista después de que muchos lo consideraban terminado. Habla sobre superar las adversidades, mantenerse enfocado en sus metas, rechazar la fama superficial y mantener su autenticidad. El tema central es la supervivencia y el triunfo personal frente a las expectativas negativas de los demás.