Tyler, The Creator, Doechii – Balloon (feat. Doechii)

Esta es una traducción de «Balloon (feat. Doechii)» de Tyler, The Creator,Doechii en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


Ooh
Ooh

(Ooh) (x4)
(Ooh) (x4)

(I wanna rock-, I wanna rock-, I wanna rock-, I wanna rock-, I wanna rock-)
(Quiero rockear-, quiero rockear-, quiero rockear-, quiero rockear-, quiero rockear-)

(Don’t stop-)
(¡No pares-)

Yeah, we ain’t talkin’ to your dumbass
Sí, no estamos hablando con tu estúpido trasero

You could be a millionaire and still be a bum ass
Podrías ser millonario y seguir siendo un perdedor

Boy, I’ve been in a dream, I’ve been on the to-
Chico, he estado en un sueño, he estado en el ca-

(Don’t stop, do-don’t stop)
(No pares, no-no pares)

Okay, look
Escucha bien

Why I work so hard? My soul profit
¿Por qué trabajo tan duro? Mi alma cosecha

Why I can’t settle down? I like options
¿Por qué no puedo conformarme? Me gustan las opciones

Why I hate small talk? I like topics
¿Por qué odio la charla banal? Me atraen los temas profundos

House shoppin’, I’m a pig, I love coppin’, ugh
Comprando casa, soy ambicioso, me encanta adquirir, ¡ugh!

No BBLs, I like A cups, ugh
Sin cirugías, prefiero lo natural, ¡ugh!

Long legs, pretty when they wake up, ugh
Piernas largas, hermosas al despertar, ¡ugh!

Niggas run they mouth, wanna race up
Algunos hablan sin parar, quieren competir

Everything real here, no lace front, okay
Todo aquí es real, sin pelucas postizas, ¿okay?

I doze during December, I slay
Duermo en diciembre, pero domino la escena

I don’t even like girls, bitch, I’m way up too high
No me gustan las chicas, estoy volando más alto que tú

Bitch, I’m on my own dick, I don’t need your box, ugh
Estoy demasiado bueno, no necesito tu opinión, ugh

Fuck them regrets (ugh)
Que se jodan los remordimientos (ugh)

Call them and get all that weight off your chest (huh)
Llama y libérate de ese peso en tu pecho (huh)

Got my brothers here, we the Wayans
Mis hermanos conmigo, somos los Wayans

Not my only girl, but you my favorite
No eres la única, pero eres mi favorita

I’ve been flyin’ high, where’s the pavement?
He volado tan alto que el suelo se desvanece

Enough of me, can I get a amen?
¿Basta de mí, puedo conseguir un amén?

Ooh (don’t stop-)
Ooh (no pares-)

(Don’t stop)
(No pares)

Can I get a amen? (Don’t stop)
¿Puedo conseguir un amén? (No pares)

(Don’t stop) (x2)
(No pares) (x2)

I’ll air this bitch out like balloon (don’t stop-)
Lo ventilo como un globo que se expande (no pares-)

I’ll send his bitch ass to the moon
Lo mandaré volando hasta la luna

I’m at the top, ain’t no room (don’t stop-)
Estoy en la cima, no hay espacio (no pares-)

A’ight, where the swamp is? (Where the swamp?)
¿Oye, dónde está el pantano? (¿Dónde el pantano?)

Flyest bitch up in the room, I need a cockpit (need a cockpit)
La perra más cool en la sala, necesito cabina (necesito cabina)

I need some PETA for this pussy, they want the croc print (want the croc print)
Necesito PETA pa’ este coño, quieren el estampado de cocodrilo (quieren el estampado)

I’m finna air these DL niggas out the closet (air ‘em out)
Voy a sacar estos maricones del clóset (los saco)

I let it in (let it in), I let it out (let it out)
Lo dejo entrar (lo dejo), lo dejo salir (lo dejo)

I’m a bi bitch, but I need that pussy now (gimme that pussy)
Soy una perra bi, pero necesito ese coño ahora (dame ese coño)

If he is gay, then I am gay, and we are nouns (we are nouns)
Si él es gay, yo soy gay, y somos sustantivos (somos sustantivos)

Me and Tyler finna take your bitch down
Yo y Tyler vamos a tumbar a tu nena

Oui oui, merci
Oui oui, merci, qué chic

Keep it cute when you’re in my city
Se cool cuando estés en mi territorio

I’m 5’2″, A-cup titties
Mido 1.60, mis pechos son pequeños

I don’t need you, ‘cause I already fuck me
No te necesito, yo misma me satisfago

I don’t need a Range when I got an airboat
No preciso un Range cuando tengo mi lancha

I don’t need a plane, ‘cause the airboat float (don’t stop-)
No necesito avión, mi lancha me hace flotar (sin parar-)

Out New York, walk around bare-toed
Nueva York, camino descalza, sin miedo

I don’t need a passport, I’m a swamp bitch
No necesito pasaporte, soy una zorra de pantano

Oh-oh
Oh-oh

(Don’t stop-) don’t stop (x3)
(No pares-) no pares (x3)

(Don’t stop-)
(No pares-)

I air this bitch out like a queef
Ventilo esta perra como un queef

I’ll see your ass back to the streets
Te voy a mandar de vuelta a la calle

I’ll spray your whole block with le FLEUR*
Voy a rociar tu cuadra entera con le FLEUR*

He gon’ eat this pussy out, ‘cause it’s sweet
Él va a comer este coño, porque está dulce

(Aye, aye, aye) don’t stop (x6)
(Aye, aye, aye) no pares (x6)

Don’t stop
No pares


¿Cuál es el significado de «Balloon (feat. Doechii)» de Tyler, The Creator,Doechii?

La canción es una expresión de confianza y autodeterminación de un artista que destaca su independencia, éxito y autenticidad. Habla de trabajar duro, rechazar las expectativas sociales, celebrar su identidad única y mantener una actitud desafiante frente a las críticas y limitaciones externas.