Traveling Wilburys – Handle With Care

Esta es una traducción de «Handle With Care» de Traveling Wilburys en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


Been beat up and battered around
Me han golpeado y zarandeado sin piedad

Been sent up and I’ve been shot down
Me han echado a rodar y me han derribado

You’re the best thing that I’ve ever found
Eres lo mejor que he encontrado en mi vida

Handle me with care
Trátame con delicadeza

Reputation’s changeable
La reputación se desdibuja como arena

Situation’s tolerable
La situación se aguanta, apenas

But baby, you’re adorable
Pero nena, tú eres adorable

Handle me with care:
Trátame con cuidado:

I’m so tired of being lonely
Estoy agotado de esta soledad que me consume

I still have some love to give
Aún guardo amor en mi corazón por entregar

Won’t you show me that you really care?:
¿No me mostrarás que realmente te importo?

Everybody’s got somebody to lean on
Todos encuentran un hombro donde descansar

Put your body next to mine and dream on:
Acerca tu cuerpo al mío y déjame soñar

I’ve been fobbed off and I’ve been fooled
Me han engañado y burlado tantas veces

I’ve been robbed and ridiculed
Me han robado y humillado sin piedad

In day care centers and night schools
En guarderías y escuelas nocturnas sin final

Handle me with care
Trátame con delicadeza

Been stuck in airports, terrorized
Atrapado en aeropuertos, aterrorizado

Sent to meetings, hypnotized
Enviado a reuniones, hipnotizado

Overexposed, commercialized
Sobreexpuesto, mercantilizado

Handle me with care:
Trátame con cuidado:

I’m so tired of being lonely
Estoy tan cansado de esta soledad

I still have some love to give
Aún me queda amor por compartir

Won’t you show me that you really care?:
¿No me mostrarás que realmente te importo?

Everybody’s got somebody to lean on
Todos tenemos alguien en quien apoyarnos

Put your body next to mine and dream on
Acuesta tu cuerpo junto al mío y sigue soñando

I’ve been uptight and made a mess
He estado tenso y he causado un desastre

But I’ll clean it up myself, I guess
Pero lo limpiaré yo mismo, supongo

Oh, the sweet smell of success
Oh, el dulce aroma del triunfo

Handle me with care
Trátame con delicadeza


¿Cuál es el significado de «Handle With Care» de Traveling Wilburys?

La canción trata sobre alguien que ha pasado por muchas dificultades en la vida, sintiéndose desgastado y solitario, pero que aún conserva esperanza y amor para dar. Busca conexión emocional y pide ser tratado con cuidado y comprensión, reconociendo sus imperfecciones pero también su valor como persona.