Esta es una traducción de «Africa» de TOTO en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
I hear the drums echoing tonight
Escucho los tambores resonando esta noche
But she hears only whispers of some quiet conversation
Pero ella solo percibe susurros de una conversación callada
She’s coming in, 12:30 flight
Ella llega en el vuelo de las 12:30
The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
Las alas bañadas por la luna reflejan las estrellas que me guían hacia la salvación
I stopped an old man along the way
Detuve a un anciano en mi camino
Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies
Esperando encontrar palabras olvidadas o melodías antiguas
He turned to me as if to say, «Hurry boy, it’s waiting there for you»
Él se volvió hacia mí como para decir, «Date prisa, muchacho, te está esperando»
It’s gonna take a lot to drag me away from you
Se necesitará mucho para alejarme de ti
There’s nothing that a hundred men or more could ever do
Ni cien hombres o más podrían cambiar lo que ya está escrito
I bless the rains down in Africa
Bendigo las lluvias sobre África, tierra de misterio
Gonna take some time to do the things we never had
Nos tomará tiempo danzar con lo que nunca tuvimos
The wild dogs cry out in the night
Los perros salvajes aullan en la noche oscura
As they grow restless, longing for some solitary company
Inquietos, anhelando la compañía del silencio
I know that I must do what’s right
Sé que debo seguir mi verdad sin mirar atrás
As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti
Tan firme como el Kilimanjaro se eleva, cual diosa sobre la Serengeti
I seek to cure what’s deep inside
Busco sanar lo que mi alma guarda en su secreto
Frightened of this thing that I’ve become
Aterrorizado por lo que me he convertido
It’s gonna take a lot to drag me away from you
Se necesitará mucho para arrancarme de tu lado
There’s nothing that a hundred men or more could ever do
No hay nada que cien hombres o más pudieran hacer
I bless the rains down in Africa
Bendigo las lluvias que caen en África
Gonna take some time to do the things we never had
Necesitaré tiempo para hacer lo que nunca hicimos
Hurry boy, she’s waiting there for you
Date prisa, chico, ella te espera allí
It’s gonna take a lot to drag me away from you
Se necesitará mucho para arrancarme de tu lado
There’s nothing that a hundred men or more could ever do
No hay nada que cien hombres o más pudieran hacer
I bless the rains down in Africa
Bendigo las lluvias que caen en África
I bless the rains down in Africa (I bless the rain) (x2)
Bendigo las lluvias que caen en África (bendigo la lluvia)
I bless the rains down in Africa
Bendigo las lluvias que caen en África
I bless the rains down in Africa (gonna take the time)
Bendigo las lluvias que caen en África (voy a tomarme el tiempo)
Gonna take some time to do the things we never had
Voy a tomarme el tiempo para hacer las cosas que nunca hicimos
¿Cuál es el significado de «Africa» de TOTO?
La canción ‘Africa’ de Toto es una exploración de la nostalgia, el anhelo y la conexión espiritual con un lugar lejano. Representa un viaje interno y externo, donde el protagonista busca una conexión más profunda con África, simbolizando un deseo de encuentro, autodescubrimiento y liberación emocional.