Esta es una traducción de «Let’s Spend The Night Together» de The Rolling Stones en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Don’t you worry ‘bout what’s on your mind, oh my
No te preocupes por lo que pasa en tu mente, ay de mí
I’m in no hurry, I can take my time, oh my
No tengo prisa, puedo tomarme mi tiempo, ay de mí
I’m going red and my tongue’s getting tied
Me estoy poniendo rojo y mi lengua se enreda
(Tongue’s getting tied)
(La lengua se me enreda)
I’m off my head and my mouth’s getting dry
Estoy fuera de mis cabales y mi boca está seca
I’m high, but I try, try, try, oh my
Estoy elevado, pero intento, intento, intento, ay de mí
Let’s spend the night together
Pasemos la noche juntos
Now I need you more than ever
Ahora te necesito más que nunca
Let’s spend the night together now
Pasemos esta noche juntos ahora
I feel so strong that I can’t disguise, oh my
Siento un poder tan intenso que no puedo ocultar, oh vida mía
(Let’s spend the night together)
(Pasemos esta noche juntos)
But I just can’t apologize, oh no
Pero no puedo pedir perdón, oh no
(Let’s spend the night together)
(Pasemos esta noche juntos)
Don’t hang me up and don’t let me down
No me dejes colgando ni me decepciones
(Don’t let me down)
(No me decepciones)
We could have fun just groovin’ around
Podríamos divertirnos simplemente bailando
Around, and round, and oh my my
Girando, girando, ¡oh, Dios mío
Let’s spend the night together
Pasemos la noche juntos
Now I need you more than ever
Ahora te necesito más que nunca
Let’s spend the night together (x2)
Pasemos la noche juntos (x2)
Now I need you more than ever
Ahora te necesito más que nunca
You know I’m smiling, baby
Sabes que sonrío, mi amor
You need some guiding, baby
Necesitas un poco de guía, mi amor
I’m just deciding, baby, now
Simplemente estoy decidiendo, mi amor, ahora
I need you more than ever
Te necesito más que nunca
Let’s spend the night together
Pasemos la noche juntos
Let’s spend the night together now
Pasemos la noche juntos ahora
Oh my my my my my my my
Oh, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
This doesn’t happen to me every day, oh my
Esto no me sucede todos los días, oh vida mía
(Let’s spend the night together)
(Pasemos la noche juntos)
No excuses offered anyway, oh my
Sin excusas que me detengan, oh vida mía
(Let’s spend the night together)
(Pasemos la noche juntos)
I’ll satisfy your every need
Saciaré cada uno de tus deseos
(Your every need)
(Cada uno de tus deseos)
And now I know you will satisfy me
Y ahora sé que tú me complacerás
Oh my my my my my my
Oh, vida mía, vida mía
(Let’s spend the night together)
(Pasemos la noche juntos)
(Now I need you more than ever)
(Ahora te necesito más que nunca)
(Let’s spend the night together)
(Pasemos la noche juntos)
Together now, oh my my my my my my my
Unidos ahora, oh, vida mía, vida mía
(Let’s spend the night together)
(Pasemos la noche juntos)
Now I need you, need you more than ever, oh my
Ahora te necesito, te necesito más que nunca, oh mi amor
(Let’s spend the night together)
(Pasemos la noche juntos)
I’ll satisfy your every need, whoa my my
Te colmaré de placeres, ay, mi dulzura
(Let’s spend the night together)
(Pasemos la noche juntos)
Now I know, I know you’ll satisfy me, whoa my my
Ahora sé, sé que me complacerás, ay, mi tesoro
(Let’s spend the night together)
(Pasemos la noche juntos)
I beg you baby, whoa my my my my my my
Te lo ruego, nena, ay, mi pasión ardiente
(Let’s spend the night together)
(Pasemos la noche juntos)
Oh come on now
Oh, vamos ya
Oh baby my my my my
Oh, nena, mi amor, mi vida
¿Cuál es el significado de «Let’s Spend The Night Together» de The Rolling Stones?
La canción es una invitación apasionada para pasar la noche juntos. El narrador expresa su deseo intenso de estar con su pareja, superando la timidez y la nerviosidad inicial. Muestra vulnerabilidad, urgencia emocional y un fuerte anhelo de conexión íntima, repitiendo constantemente la frase ‘Pasemos la noche juntos’.