Esta es una traducción de «Unchained Melody» de The Righteous Brothers en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Oh, my love, my darling
Oh, mi amor, mi tesoro
I’ve hungered for your touch
He ansiado tu caricia ardiente
A long, lonely time
En una soledad que se eterniza
And time goes by so slowly
Y el tiempo avanza, perezoso y lento
And time can do so much
El tiempo puede transformarlo todo
Are you still mine?
¿Aún me perteneces?
I need your love (x2)
Necesito tu amor (x2)
Godspeed your love to me
Que tu amor me llegue como un suspiro
Lonely rivers flow
Ríos solitarios fluyen
To the sea, to the sea
Hacia el mar, hacia el mar
To the open arms of the sea, yeah
A los brazos abiertos del mar, sí
Lonely rivers sigh
Ríos solitarios suspiran
«Wait for me, wait for me»
«Espérame, espérame»
I’ll be coming home, wait for me
Volveré a casa, espérame
Oh, my love, my darling
Oh, mi amor, mi tesoro
I’ve hungered, hungered for your touch
He anhelado, anhelado tu caricia
A long, lonely time
Un tiempo largo y solitario
And time goes by so slowly
Y el tiempo pasa tan despacio
And time can do so much
Y el tiempo puede hacer tanto
Are you still mine?
¿Aún me perteneces?
I need your love
Necesito tu amor
I, I need your love
Yo, yo necesito tu amor
Godspeed your love to me
Que tu amor me llegue, por favor
¿Cuál es el significado de «Unchained Melody» de The Righteous Brothers?
Esta canción es una profunda expresión de amor y anhelo, donde el narrador experimenta una intensa nostalgia y añoranza por un amor distante. El protagonista describe su soledad, su deseo de reunirse con su ser amado, y cómo el tiempo parece transcurrir lentamente mientras espera su regreso. La letra refleja vulnerabilidad, esperanza y un amor que sobrevive a la separación.