Esta es una traducción de «React» de The Pussycat Dolls en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
When I get messed up at the party
Cuando me descontrolo en la fiesta
I make a scene and get upset
Armo un escándalo y me altero
But when I wake up in the morning
Pero al despertar por la mañana
You bring me breakfast in bed
Me traes el desayuno a la cama
And act like there’s nothin’ to forget
Como si nada hubiera pasado
Maybe I should count my blessings
Tal vez deba contar mis bendiciones
That you’re just that type
Que seas de ese tipo especial
So call me masochistic
Así que llámame masoquista
But sometimes, I want to fight
Mas a veces, quiero pelear
Every time I leave, you pull me closer
Cada vez que me voy, me atraes más cerca
I hang up the phone, you call me back
Cuelgo el teléfono, me vuelves a llamar
Why don’t you mess me ‘round like you’re supposed to?
¿Por qué no me provocas como deberías?
You’re turning me cruel ‘cause I’m just wanting you to react
Me estás volviendo cruel porque quiero que reacciones
Hey, hey, hey
Oye, oye, oye
Hey, hey, hey, hey
Oye, oye, oye, oye
Hey, hey, hey
Oye, oye, oye
You’re turning me cruel ‘cause I’m just wanting you to react
Me estás volviendo cruel porque solo quiero provocar tu reacción
If I say jump, you just say «How high?»
Si digo salta, tú preguntas «¿Hasta qué altura?»
I think you might love me to death
Creo que me amarías hasta la muerte
The way you do me, boy, you’re too nice
La forma en que me tratas, chico, eres demasiado amable
You gas me up when I wanna be losin’ my breath
Me inflamas cuando quiero perder el aliento
Maybe I should count my blessings
Tal vez debería contar mis bendiciones
That you’re just that type
De que eres justamente de ese tipo
So call me masochistic
Así que llámame masoquista
But sometimes, I want to fight (Rah)
Pero a veces, quiero luchar (¡Rah)
Every time I leave, you pull me closer
Cada vez que me voy, me atraes más cerca
I hang up the phone, you call me back
Cuelgo el teléfono, y me llamas de vuelta
Why don’t you mess me ‘round like you’re supposed to?
¿Por qué no me tratas mal como deberías?
You’re turning me cruel ‘cause I’m just wanting you to react
Me estás volviendo cruel porque solo quiero que reacciones
Looking for a little confrontation
Buscando un poco de confrontación
Now I know the nice guys turn me bad
Ahora sé que los chicos buenos me vuelven mala
The less you do, the more it makes me crazy (Crazy)
Mientras menos hagas, más me vuelves loca (Loca)
You’re turning me cruel ‘cause I’m just wanting you to react
Me vuelves cruel porque solo quiero provocar tu respuesta
Hey, hey, hey
Eh, eh, eh
Hey, hey, hey, hey
Eh, eh, eh, eh
Hey, hey, hey
Eh, eh, eh
You’re turning me cruel ‘cause I’m just wanting you to react
Me vuelves cruel porque solo quiero provocar tu respuesta
Every time I leave, you pull me closer (Pull me closer)
Cada vez que me voy, me atraes más cerca (Atráeme más)
I hang up the phone, you call me back
Cuelgo el teléfono, y tú me llamas de vuelta
Why don’t you mess me ‘round like you’re supposed to? (Mess me ‘round)
¿Por qué no me confundes como deberías? (Confúndeme)
You’re turning me cruel ‘cause I’m just wanting you to react
Me estás volviendo cruel porque solo quiero provocarte
Looking for a little confrontation
Buscando un poco de confrontación
Now I know the nice guys turn me bad
Ya sé que los chicos buenos me hacen daño
The less you do the more it makes me crazy (Crazy)
Cuanto menos haces, más me vuelves loca (Loca)
You’re turning me cruel ‘cause I’m just wanting you to react
Me estás volviendo cruel porque solo quiero provocarte
Hey, hey, hey
Ey, ey, ey
Hey, hey, hey, hey
Ey, ey, ey, ey
Hey, hey, hey
Ey, ey, ey
You’re turning me cruel ‘cause I’m just wanting you to react
Me estás volviendo cruel porque solo quiero provocarte
¿Cuál es el significado de «React» de The Pussycat Dolls?
La canción explora una relación dinámica donde la cantante está frustrada con la actitud demasiado complaciente de su pareja. Ella desea provocar conflicto y reacciones más intensas, sintiéndose casi ‘cruel’ al buscar confrontación, ya que su pareja siempre es demasiado comprensiva y amable. La letra refleja un deseo de tensión emocional y pasión en la relación.