The Kinks – Waterloo Sunset

Esta es una traducción de «Waterloo Sunset» de The Kinks en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


Dirty old river
Río sucio y viejo

Must you keep rolling
¿Debes seguir rodando?

Flowing into the night?
Fluyendo hacia la noche

People so busy
Gente tan agitada

Make me feel dizzy
Me hace sentir mareado

Taxi light shines so bright
La luz del taxi brilla intensamente

But I don’t need no friends
Pero no necesito amigos

As long as I gaze on Waterloo sunset
Mientras contemple el atardecer de Waterloo

I am in paradise
Estoy en el paraíso

(Sha-la-la) Every day I look at the world from my window
(Sha-la-la) Cada día miro el mundo desde mi ventana

(Sha-la-la) But chilly, chilly is evening time
(Sha-la-la) Pero frío, frío es el atardecer

Waterloo sunset’s fine (Waterloo sunset’s fine)
El ocaso de Waterloo es hermoso (el ocaso de Waterloo es hermoso)

Terry meets Julie
Terry se encuentra con Julie

Waterloo Station
Estación de Waterloo

Every Friday night
Cada viernes por la noche

But I am so lazy
Pero soy tan perezoso

Don’t want to wander
No quiero vagar

I stay at home at night
Me quedo en casa por la noche

But I don’t feel afraid
Mas no siento temor

As long as I gaze on Waterloo sunset
Mientras contemplo el atardecer en Waterloo

I am in paradise
Estoy en el paraíso

(Sha-la-la) Every day I look at the world from my window
(Sha-la-la) Cada día miro el mundo desde mi ventana

(Sha-la-la) But chilly, chilly is evening time
(Sha-la-la) Pero frío, frío es el tiempo del atardecer

Waterloo sunset’s fine (Waterloo sunset’s fine)
El atardecer de Waterloo está bien (el atardecer de Waterloo está bien)

Millions of people
Millones de personas

Swarming like flies ‘round
Zumbando como moscas alrededor

Waterloo underground
Del metro de Waterloo

But Terry and Julie
Pero Terry y Julie

Cross over the river
Cruzan sobre el río

Where they feel safe and sound
Donde se sienten seguros y tranquilos

And they don’t need no friends
Y no necesitan amigos

As long as they gaze on Waterloo sunset
Mientras contemplan el atardecer de Waterloo

They are in paradise
Están en el paraíso

Waterloo sunset’s fine (x3)
El atardecer de Waterloo es hermoso (x3)


¿Cuál es el significado de «Waterloo Sunset» de The Kinks?

La canción es una reflexión nostálgica sobre la vida urbana en Londres, centrándose en la estación de Waterloo y un atardecer específico. Describe a Terry y Julie, dos amantes anónimos, como símbolo de esperanza y tranquilidad en medio del caos de la ciudad. El narrador observa este escenario desde su ventana, encontrando paz y belleza en el atardecer de Waterloo, un refugio metafórico de la agitada vida citadina.