Esta es una traducción de «Mustang Sally» de The Commitments,Andrew Strong en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Mustang Sally
Mustang Sally
Guess you better slow that Mustang down
Mejor frena ese potro salvaje
Mustang Sally, now baby
Mustang Sally, mi bien
Guess you better slow that Mustang down
Mejor baja la velocidad, nena
You’ve been running all over town
Has corrido por toda la ciudad
Ooh, I guess you gotta put your flat feet on the ground
Oh, ya es hora de tocar tierra firme
Sing it to ‘em one more time, girls
Cántenlo una vez más, chicas
All you wanna do is ride around, Sally (ride, Sally, ride), come on
Todo lo que quieres es andar rodando, Sally (rueda, Sally, rueda), ¡vamos!
All you wanna do is ride around, Sally (ride, Sally, ride) (x3)
Todo lo que quieres es dar vueltas, Sally (gira, Sally, gira) (x3)
One of these early mornings
Una de estas mañanas tempranas
I’m gonna be wipin’ those weepin’ eyes
Voy a secar esas lágrimas llorosas
Yeah, yeah, eh-eh, alright
Sí, sí, eh-eh, está bien
I bought you a brand new Mustang (ride)
Te compré un Mustang flamante (gira)
It was a 1965
Era del sesenta y cinco
Now, you come around, big fine woman
Ahora apareces, mujer espléndida
Girl, you won’t, you won’t let me ride
Nena, no me dejas, no me dejas conducir
Mustang Sally, now baby (Sally, now baby)
Mustang Sally, nena (Sally, nena)
Guess you better slow that Mustang down (down), alright
Mejor frena ese Mustang ya (frena), ¡entendido!
You’ve been running all over town
Has estado corriendo por toda la ciudad
Oh, I guess you gotta put your flat feet on the ground
Oh, creo que es hora de bajar los pies al suelo
Oh yeah, baby, you gotta put your flat feet
Oh sí, nena, tienes que poner esos pies planos
All you wanna do is ride around, Sally (ride, Sally, ride) (x4)
Todo lo que quieres es dar vueltas, Sally (gira, Sally, gira) (x4)
One of these early mornings
Una de estas mañanas tempranas
I’m gonna be wipin’ those weepin’ eyes
Voy a secar esas lágrimas que lloran
Yeah, oh, yeah, baby, come on, boss
Sí, oh, sí, nena, vamos, jefe
Those weepin’ eyes, oh yeah, baby (Sally)
Esos ojos llorosos, oh sí, nena (Sally)
Those weepin’ eyes (Sally)
Esos ojos llorosos (Sally)
Yeah-hey, hey, those weepin’ eyes (Sally)
¡Sí-hey, hey, esos ojos llorosos (Sally)
Yeah, yeah (Sally)
Sí, sí (Sally)
Oh, those weepin’ eyes (Sally)
Oh, esos ojos llorosos (Sally)
Those weepin’ eyes (Sally) (x2)
Esos ojos llorosos (Sally) (x2)
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
¡Hey, sí, sí, sí, sí, sí!
¿Cuál es el significado de «Mustang Sally» de The Commitments,Andrew Strong?
La canción trata sobre una mujer llamada Sally que tiene un Ford Mustang 1965 y disfruta conduciendo por la ciudad sin preocupaciones. El narrador le aconseja que modere su velocidad y su estilo de vida, sugiriendo que eventualmente ella lamentará su comportamiento imprudente, simbolizado por ‘lágrimas en los ojos’.