The Black Crowes – Hard To Handle

Esta es una traducción de «Hard To Handle» de The Black Crowes en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


Baby, here I am, I’m the man on the scene
Nene, aquí estoy yo, soy el rey de la noche

I can give you what you want, but you gotta come home with me
Puedo darte lo que anhelas, pero tienes que venir conmigo

I’ve got some good old lovin’, and I got some more in store
Tengo un amor añejo y más guardado aún

When I get through throwin’ it on you, you got to come back for more
Cuando termine de darte toda mi pasión, volverás pidiendo más

Boys and things that come by the dozen
Chicos y promesas que vienen por montones

That ain’t nothin’ but drugstore lovin’
Eso no es más que un amor de pacotilla

Hey, little thing, let me light your candle
Ven, pequeña, déjame encender tu fuego

‘Cause, Mama, I’m so hard to handle now, yes sir, I’m
Porque, nena, soy tan difícil de domar ahora, sí señor, lo soy

Action speaks louder than words, and I’m a man of great experience
Los hechos hablan más alto que las palabras, soy un hombre de vasta experiencia

I know you got another man, but I can love you better than him
Sé que tienes otro amor, pero puedo quererte mejor que él

Take my hand, don’t be afraid, I’m gonna prove every word I say
Toma mi mano, no tengas miedo, voy a probar cada palabra que digo

I’m advertising love for free, so you can place your ad with me
Estoy ofreciendo amor gratis, para que puedas publicar tu anuncio conmigo

Boys will come along, a dime by the dozen
Los chicos vendrán, como monedas cayendo sin cesar

That ain’t nothin’ but ten cent lovin’
Eso no es más que un amor de pacotilla

Hey, little thing, let me light your candle
Ven, pequeña, déjame encender tu vela

‘Cause, Mama, I’m so hard to handle now, yes sir, I’m
Porque, nena, soy difícil de domar ahora, sí señor, lo soy

Yeah

Hard to handle now
Difícil de controlar ahora

Oh baby
Oh nena

Baby, here I am, I’m the man on your scene
Nena, aquí estoy, soy el que domina tu escena

I can give you what you want, but you gotta come home with me
Puedo darte lo que quieres, pero tienes que venir a mi lado

I’ve got some good old lovin’, and I got some more in store
Tengo un amor antiguo y dulce, y más guardado aún

When I get through throwin’ it on you, you gotta come a-runnin’ back for more
Cuando termine de conquistarte, vendrás corriendo por más

Boys will run along, a dime by the dozen
Los chicos van pasando, como monedas sin valor

That ain’t nothin’ but drugstore lovin’
Ese no es más que un amor de farmacia

Hey, little thing, let me light your candle
Ven, pequeña, déjame encender tu vela

‘Cause, Mama, I’m so hard to handle now, yes sir, I’m
Porque, nena, soy tan difícil de manejar ahora, sí señor, lo soy

Hard, hard to handle now
Duro, duro de manejar ahora

Oh yeah, yeah, hey, yeah
Oh sí, sí, hey, sí

Boys will run along, a dime by the dozen
Los chicos pasarán, como monedas por docenas

That ain’t nothing but ten cent lovin’
Eso no es más que un amor de diez centavos

Hey, little babe, let me light your candle
Ven, pequeña, déjame encender tu vela

‘Cause, Mama, I’m so hard to handle now, yes sir, I’m
Porque, Mamá, soy tan difícil de controlar ahora, sí señor

Yeah

So hard to handle now
Tan difícil de manejar ahora

Oh yeah
Oh sí

Baby, a good lovin’
Nena, un buen amor

Baby, baby, oh, oh, good lovin’
Nena, nena, oh, oh, buen amor

I need good lovin’
Necesito un buen amor

I got to have, oh yeah, yeah
Tengo que tener, oh sí, sí

So hard to handle now, yeah
Tan difícil de controlar ahora, sí

Mm, mm
Mm, mm


¿Cuál es el significado de «Hard To Handle» de The Black Crowes?

La canción es sobre un hombre seguro de sí mismo que intenta seducir a una mujer, afirmando que puede ofrecerle un amor mejor que su pareja actual. Presume de su experiencia sexual y capacidad para satisfacerla, sugiriendo que otros hombres solo ofrecen un amor superficial o de «drugstore».