Esta es una traducción de «Dirty Little Secret» de The All-American Rejects en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Let me know that I’ve done wrong
Haz que me confiese mis errores
When I’ve known this all along
Cuando ya los he conocido desde el principio
I go around a time or two
Voy dando vueltas una y otra vez
Just to waste my time with you
Solo para perder mi tiempo contigo
Tell me all that you’ve thrown away
Dime todo lo que has desechado
Find out games you don’t wanna play
Descubre los juegos que no quieres jugar
You are the only one that needs to know
Eres el único que necesita saberlo
I’ll keep you my dirty little secret (dirty little secret)
Te guardaré como mi sucio secreto
Don’t tell anyone
No le digas a nadie
Or you’ll be just another regret (just another regret)
O serás solo otro lamento (solo otro lamento)
Hope that you can keep it
Espero que puedas guardarlo
My dirty little secret
Mi sucio secretito
Who has to know?
¿Quién tiene que saberlo?
When we live such fragile lives
Cuando vivimos vidas tan frágiles
It’s the best way we survive
Es la mejor manera de sobrevivir
I go around a time or two
Voy dando vueltas una o dos veces
Just to waste my time with you
Solo para perder mi tiempo contigo
Tell me all that you’ve thrown away
Cuéntame todo lo que has desechado
Find out games you don’t wanna play
Descubrir juegos que no quieres jugar
You are the only one that needs to know
Eres el único que necesita saberlo
I’ll keep you my dirty little secret (dirty little secret)
Te guardaré como mi sucio secretito (sucio secretito)
Don’t tell anyone
No le digas a nadie
Or you’ll be just another regret (just another regret)
O serás solo otro lamento (solo otro lamento)
Hope that you can keep it
Espero que puedas guardarlo
My dirty little secret
Mi sucio secretito
Who has to know?
¿Quién tiene que enterarse?
The way she feels inside (inside)
La forma en que siente por dentro (por dentro)
Those thoughts I can’t deny (deny)
Esos pensamientos que no puedo negar (negar)
These sleeping dogs won’t lie (won’t lie)
Estos perros dormidos no guardarán silencio (no guardarán)
And now I tried to but it’s eating me apart
Y ahora intenté ocultarlo, pero me está destrozando por dentro
Trace this nightmare
Sigo el rastro de esta pesadilla
I’ll keep you my dirty little secret (dirty little secret)
Te mantendré como mi sucio secretito (sucio secretito)
Don’t tell anyone
No se lo cuentes a nadie
Or you’ll be just another regret (just another regret)
O serás solo otro lamento (solo otro lamento)
I’ll keep you my dirty little secret (dirty little secret)
Te guardaré como mi secreto sucio (secreto sucio)
Don’t tell anyone
No se lo cuentes a nadie
Or you’ll be just another regret (just another regret)
O serás solo otro lamento (solo otro lamento)
Hope that you can keep it
Espero que puedas guardarlo
My dirty little secret
Mi secreto sucio
Dirty little secret (x2)
Secreto sucio (x2)
Who has to know? (x2)
¿Quién tiene que saberlo? (x2)
¿Cuál es el significado de «Dirty Little Secret» de The All-American Rejects?
La canción trata sobre un secreto oscuro o una relación clandestina que el narrador quiere mantener oculta. Expresa el deseo de preservar un encuentro íntimo o una experiencia personal que no quiere que sea revelada a otros, sugiriendo culpa, vergüenza y el miedo a ser descubierto.