Esta es una traducción de «Mad World» de Tears For Fears en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
All around me are familiar faces
A mi alrededor rostros conocidos deambulan
Worn out places, worn out faces
Lugares gastados, caras marchitas y desgastadas
Bright and early for their daily races
Temprano y brillante, listos para sus carreras diarias
Going nowhere, going nowhere
Sin rumbo, sin rumbo alguno
Their tears are filling up their glasses
Sus lágrimas llenan hasta el borde sus copas de cristal
No expression, no expression
Sin expresión, como máscaras vacías
Hide my head, I want to drown my sorrow
Escondo mi cabeza, quiero ahogar mi dolor
No tomorrow, no tomorrow
Sin futuro, sin esperanza que me guíe
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Y me resulta gracioso, me resulta un poco triste
The dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had
Los sueños en los que muero son los mejores que he tenido
I find it hard to tell you ‘cause I find it hard to take
Me cuesta decírtelo porque me cuesta aceptarlo
When people run in circles, it’s a very, very
Cuando la gente gira sin rumbo, es un mundo muy, muy
Mad world (x4)
Loco (x4)
Children waiting for the day they feel good
Niños esperando el día en que se sientan bien
Happy birthday, happy birthday
Feliz cumpleaños, feliz cumpleaños
Made to feel the way that every child should
Hechos para sentir como debería sentir cada niño
Sit and listen, sit and listen
Siéntate y escucha, siéntate y escucha
Went to school and I was very nervous
Fui a la escuela y estaba muy nervioso
No one knew me, no one knew me
Nadie me conocía, nadie me conocía
Hello teacher, tell me, what’s my lesson?
Hola, maestro, dígame, ¿cuál es mi lección?
Look right through me, look right through me
Mírame sin verme, mírame sin verme
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Y me parece gracioso, me parece triste
The dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had
Los sueños en los que muero son los mejores que he tenido
I find it hard to tell you ‘cause I find it hard to take
Me cuesta decírtelo porque me cuesta aceptarlo
When people run in circles, it’s a very, very
Cuando la gente gira en espirales, es un mundo muy, muy
Mad world (x4)
Loco (x4)
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Y me parece gracioso, me parece triste a la vez
The dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had
Los sueños donde me muero son los mejores que he tenido
I find it hard to tell you ‘cause I find it hard to take
Me cuesta decírtelo porque me cuesta aceptarlo
When people run in circles, it’s a very, very
Cuando la gente gira en espirales, es un mundo muy, muy
Mad world (x2)
Loco (x2)
Halargian world
Mundo alucinante
Mad world
Mundo loco
¿Cuál es el significado de «Mad World» de Tears For Fears?
La canción es una profunda reflexión sobre la monotonía, alienación y desesperación de la vida cotidiana. Describe un mundo donde las personas viven mecánicamente, sin propósito ni esperanza, atrapadas en un ciclo repetitivo de existencia vacía. El narrador se siente desconectado y deprimido, encontrando más consuelo en sus sueños de muerte que en la realidad gris que lo rodea.