Esta es una traducción de «I Knew You Were Trouble» de Taylor Swift en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Once upon a time, a few mistakes ago
Hace un tiempo, cuando mis errores eran inocentes
I was in your sights, you got me alone
Estaba en tu mira, vulnerable, sin defensas
You found me, you found me, you found me, e-e-e-e
Me encontraste, me encontraste, me encontraste, e-e-e-e
I guess you didn’t care and I guess I liked that
No te importé y, extrañamente, eso me atrajo
And when I fell hard, you took a step back
Y cuando caí de rodillas, tú solo retrocediste
Without me, without me, without me, e-e-e-e
Sin mí, sin mí, sin mí, e-e-e-e
And he’s long gone when he’s next to me
Y él se aleja aún estando a mi lado
And I realize the blame is on me
Y comprendo que la culpa es solo mía
‘Cause I knew you were trouble when you walked in
Porque supe que eras problema al entrar por la puerta
So shame on me now
Así que que me avergüence ahora
Flew me to places I’d never been
Me llevaste a lugares que nunca había conocido
‘Til you put me down, oh
Hasta que me hundiste, oh
I knew you were trouble when you walked in
Supe que eras problema al entrar por la puerta
So shame on me now
Así que que me avergüence ahora
Flew me to places I’d never been
Me llevaste a lugares que nunca había conocido
Now I’m lying on the cold hard ground
Ahora estoy tendida en el suelo frío y duro
Oh, oh, trouble, trouble, trouble (x2)
Oh, oh, problemas, problemas, problemas (x2)
No apologies, he’ll never see you cry
Sin disculpas, jamás verá tus lágrimas caer
Pretends he doesn’t know that he’s the reason why
Finge ignorar que es la causa de tu dolor
You’re drowning, you’re drowning, you’re drowning, i-i-i-ing
Te ahogas, te ahogas, te ahogas, a-a-a-ahogando
Now I heard you moved on from whispers on the street
Ya escuché que seguiste adelante por rumores callejeros
A new notch in your belt is all I’ll ever be
Un trofeo más en su cinturón, eso es todo lo que seré
And now I see, now I see, now I see, e-e-e-e
Y ahora veo, ahora veo, ahora veo, e-e-e-e
He was long gone when he met me
Ya estaba lejos cuando me encontró
And I realize the joke is on me, hey!
¡Y me doy cuenta que el chiste es contra mí, ¡eh!
I knew you were trouble when you walked in
Supe que eras problema cuando entraste
So shame on me now
Así que la vergüenza es mía ahora
Flew me to places I’d never been
Me llevaste a lugares que nunca había conocido
‘Til you put me down, oh
Hasta que me hundiste, oh
I knew you were trouble when you walked in
Supe que eras problema cuando entraste
So shame on me now
Así que la vergüenza es mía ahora
Flew me to places I’d never been
Me llevaste a lugares que nunca había conocido
Now I’m lying on the cold hard ground
Ahora yazgo sobre el suelo frío y duro
Oh, oh, trouble, trouble, trouble (x2)
Oh, oh, problemas, problemas, problemas (x2)
And the saddest fear
Y el miedo más triste
Comes creeping in
Se desliza lentamente
That you never loved me
Que nunca me amaste
Or her, or anyone, or anything
Ni a ella, ni a nadie, ni a cosa alguna
Yeah!
¡Sí!
I knew you were trouble when you walked in
Supe que eras problema cuando entraste
So shame on me now
Que la vergüenza me consuma ahora
Flew me to places I’d never been (never been)
Me llevaste a horizontes desconocidos (jamás visitados)
‘Til you put me down, oh
Hasta que me hundiste, oh
I knew you were trouble when you walked in
Supe que eras peligro en cuanto cruzaste la puerta
(Knew it right there) so shame on me now (knew it right there)
(Lo supe en ese instante) que me avergüence ahora (lo supe al momento)
Flew me to places I’d never been (ooh!)
Me elevaste a mundos que nunca había explorado (¡ooh!)
Now I’m lying on the cold hard ground
Ahora yazgo en el suelo frío y duro
Oh, oh, trouble, trouble, trouble (x2)
Oh, oh, peligro, peligro, peligro (x2)
I knew you were trouble when you walked in
Supe que eras peligro al cruzar el umbral
Trouble, trouble, trouble
Peligro, peligro, peligro
I knew you were trouble when you walked in
Supe que eras peligro al cruzar el umbral
Trouble, trouble, trouble
Peligro, peligro, peligro
¿Cuál es el significado de «I Knew You Were Trouble» de Taylor Swift?
La canción trata sobre una relación tóxica donde la narradora reconoce que sabía desde el principio que su pareja era problemática, pero aun así se involucró. Describe cómo él la hirió y la abandonó, dejándola sintiéndose vulnerable y engañada, aceptando finalmente la responsabilidad de su propia decisión de estar con alguien que sabía que le causaría daño.