Spandau Ballet – Through the Barricades

Esta es una traducción de «Through the Barricades» de Spandau Ballet en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


Mother doesn’t know where love has gone
Mamá no sabe dónde se fue el amor

She says it must be youth
Dice que es la juventud sin más

That keeps us feeling strong
La que nos mantiene fuertes todavía

I see it in her face, that’s turned to ice
Veo en su rostro el hielo de la ausencia

And when she smiles she shows the lines of sacrifice
Y cuando sonríe, muestra las cicatrices del dolor

And now I know what they’re saying
Ahora comprendo lo que susurran

‘Cause our sun begins to fade
Pues nuestro sol comienza a palidecer

And we made our love on wasteland
Y sembramos nuestro amor en un páramo desolado

And through the barricades
Y a través de las barricadas

Father made my history
Mi padre forjó mi historia

He fought for what he thought
Luchó por lo que creía

Would set us somehow free
Que nos liberaría de alguna manera

He taught me what to say in school
Me enseñó qué decir en la escuela

I learned it off by heart
Lo aprendí de memoria

But now that’s torn in two
Pero ahora está desgarrado en dos

And now I know what they’re saying
Y ahora sé lo que están diciendo

In the music of the parade
En la música del desfile

We made our love on wasteland
Hicimos nuestro amor en tierra baldía

And through the barricades
Y a través de las barricadas

Born on different sides of life
Nacidos en lados distintos de la vida

We feel the same and feel all of this strife
Sentimos igual este dolor y esta lucha

So come to me when I’m asleep
Así que ven a mí cuando duermo

We’ll cross the line
Cruzaremos la línea

And dance upon the street
Y bailaremos sobre el asfalto

And now I know what they’re saying
Y ahora entiendo lo que decían

There’s the drums begin to fade
Los tambores comienzan a desvanecerse

We made our love on wasteland
Hicimos nuestro amor en tierra baldía

And through the barricades
Y a través de las barricadas

Oh, turn around and I’ll be there
Oh, voltea y estaré allí

Oh, there’s a scar through my heart but I’ll bare it again
Oh, hay una cicatriz en mi corazón pero la mostraré de nuevo

Oh, I thought we were the human race
Oh, pensé que éramos la raza humana

But we were just another borderline case
Pero éramos solo otro caso límite

And the stars reach down and tell us
Y las estrellas descienden y nos susurran

There’s always one escape
Siempre hay una salida

Oh, I don’t know where love has gone
Oh, no sé dónde se ha perdido el amor

And in this trouble land
Y en esta tierra de conflicto

Desperation keeps us strong
La desesperación nos mantiene en pie

Friday’s child is full of soul
El hijo del viernes está lleno de alma

With nothing left to lose, there’s everything to go
Sin nada que perder, todo está por conquistar

And now I know what they’re are saying
Y ahora sé lo que están diciendo

It’s a terrible beauty we’ve made
Es una hermosa tragedia que hemos forjado

So we make our love on wasteland
Así hacemos nuestro amor sobre ruinas yermas

And through the barricades
Y a través de las barricadas

Now I know what they’re are saying
Ahora sé lo que están susurrando

As hearts go to their graves
Mientras los corazones marchan a su descanso eterno

We made our love on wasteland
Hicimos nuestro amor sobre tierras desoladas

Oh, and through the barricades
Oh, y a través de las barricadas


¿Cuál es el significado de «Through the Barricades» de Spandau Ballet?

La canción habla sobre la lucha y el amor en un contexto de conflicto social, posiblemente refiriéndose al conflicto en Irlanda del Norte. Describe cómo las personas nacen en lados diferentes de la vida, pero comparten el mismo sufrimiento y esperanza. Refleja la desgarradora realidad de crecer en un territorio dividido, donde el amor y la esperanza son las únicas formas de superar las barreras sociales y políticas.