Esta es una traducción de «Rhythm Is a Dancer» de SNAP! en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Rhythm is a dancer, it’s a soul’s companion
El ritmo es un bailarín, compañero del alma
You can feel it everywhere
Lo puedes sentir por doquier
Lift your hands and voices, free your mind and join us
Eleva tus manos y voces, libera tu mente y únete a nosotros
You can feel it in the air
Lo puedes sentir en el aire
Oh-oh, it’s a passion
Oh-oh, es una pasión
Oh-oh, you can feel it in the air
Oh-oh, lo puedes sentir en el aire
Oh-oh, it’s a passion
Oh-oh, es una pasión
Oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh
Rhythm is a dancer, it’s a soul’s companion
El ritmo es un bailarín, compañero del alma
You can feel it everywhere
Lo puedes sentir por doquier
Lift your hands and voices, free your mind and join us
Eleva tus manos y voces, libera tu mente y únete a nosotros
You can feel it in the air
Lo puedes respirar en el aire
Oh-oh
Oh-oh
How very like the future this place might be
Cuán parecido al futuro podría ser este lugar
It’s a tiny world just big enough to support the cubicle of one knowledge worker
Un mundo diminuto, justo lo suficiente para sostener el cubículo de un trabajador del conocimiento
I feel a wave of loneliness, head back down
Siento una ola de soledad, la cabeza hacia abajo
But I’m going too fast
Pero estoy yendo demasiado rápido
Rhythm is a dancer, it’s a soul’s companion
El ritmo es un bailarín, compañero del alma
You can feel it everywhere
Lo puedes sentir por todas partes
Lift your hands and voices, free your mind and join us
Levanta tus manos y voces, libera tu mente y únete a nosotros
You can feel it in the air
Lo puedes sentir en el aire
Oh-oh
Oh-oh
I plunge right on through the office door and into the bottomless indigo below
Me lanzo a través de la puerta de la oficina hacia el abismo añil sin fondo
Suddenly, I can’t remember how to stop, turn around
De repente, no recuerdo cómo detenerme, dar la vuelta
Do I point behind myself? Do I have to turn around before I can point?
¿Señalo detrás de mí? ¿Tengo que girarme para poder apuntar?
I flip into a brain fugue
Me sumerjo en un fugaz delirio mental
Rhythm is a dancer, it’s a soul’s companion
El ritmo es un bailarín, compañero del alma
You can feel it everywhere
Lo puedes sentir por doquier
Lift your hands and voices, free your mind and join us
Levanta tus manos y voces, libera tu mente y únete a nosotros
You can feel it in the air
Lo puedes sentir en el aire
Oh-oh
¡Oh-oh!
¿Cuál es el significado de «Rhythm Is a Dancer» de SNAP!?
La canción es una celebración de la música y el ritmo como fuerzas liberadoras que trascienden las limitaciones cotidianas. Habla de cómo la música puede liberar la mente, conectar a las personas y crear una sensación de pasión y libertad, contrastando la energía de la danza con la monotonía de la vida laboral.