Esta es una traducción de «Him» de Rupert Holmes en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Over by the window
Junto a la ventana
There’s a pack of cigarettes
Un paquete de cigarrillos descansa
Not my brand, you understand
No son de mi marca, tú lo entiendes
Sometimes the girl forgets
A veces ella simplemente olvida
She forgets to hide them
Olvida esconderlos con descuido
I know who left those smokes behind
Sé muy bien quién los dejó olvidados
She’ll say, «Oh, he’s just a friend»
Ella dirá, «Solo es un amigo»
And I’ll say, «Oh, I’m not blind to
Y yo responderé, «No soy ciego, lo sé bien»
Him, him, him»
Él, él, él
What’s she gonna do about him?
¿Qué va a hacer ella con él?
She’s gonna have to do without him
Tendrá que aprender a vivir sin su sombra
Or do without me, me, me
O conmigo, o sin mí, yo, yo
No one gets to get it for free
Nadie consigue algo sin pagar su precio
It’s me or it’s him
Soy yo o soy él
Don’t know what he looks like
No sé cómo se ve
Don’t know who he is
No sé quién es
Don’t know why, she thought that I
No entiendo por qué ella pensó que yo
Would say what’s mine is his
Cedería lo que me pertenece
I don’t want to own her
No quiero poseerla
But I can’t let her have it both ways
Pero no puedo dejarla jugar a dos bandas
Three is one too many of us
Tres es multitud en este juego
She leaves with me, or stays with
Ella viene conmigo, o se queda
Him, him, him
Con él, él, él
What’s she gonna do about him?
¿Qué hará ella con ese hombre?
She’s gonna have to do without him
Ella tendrá que arreglárselas sin él
Or do without me, me, me
O vivir sin mí, sin mí, sin mí
No one gets to get it for free
Nadie consigue nada gratis
It’s me or it’s him
Soy yo o soy él
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh (x2)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh (x2)
Ooh-ooh-wee, ooh-ooh-wee
Ooh-ooh-wee, ooh-ooh-wee
Ooh-oh-oh-oh, ooh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Ooh-oh-oh-oh, ooh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
If she wants to, she can have him
Si ella quiere, puede quedarse con él
Just exactly how we once were
Exactamente como éramos una vez
It’s goodbye to he and I
Es un adiós para él y yo
And back to me and her without
Y de vuelta a mí y a ella sin
Him, him, him
Él, él, él
What’s she gonna do about him?
¿Qué va a hacer ella sobre él?
She’s gonna have to do without him
Ella tendrá que arreglárselas sin él
Or do without me, me, me
O prescindir de mí, mí, mí
No one gets to get it for free
Nadie lo consigue gratis
Time for me to make the girl see
Es hora de que ella me vea claramente
It’s me or it’s him, him, him
Soy yo o es él, él, él
What’s she gonna do about him?
¿Qué hará ella con él?
She’s gonna have to do without him
Tendrá que vivir sin él
Or do without me, me, me
O vivir sin mí, mí, mí
No one gets to get it for free
Nadie consigue algo gratis aquí
Time for me to make the girl see
Es hora de que ella me comprenda
It’s me or it’s him
Soy yo o es él
¿Cuál es el significado de «Him» de Rupert Holmes?
La canción trata sobre los celos y un triángulo amoroso. El narrador ha descubierto evidencia de que su pareja podría estar teniendo un encuentro o relación con otro hombre, representado por los cigarrillos olvidados. Él le plantea un ultimátum: ella debe elegir entre él y este otro hombre, dejando claro que no tolerará ser engañado o compartido.