Esta es una traducción de «Sleeping In My Car» de Roxette en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
I’ll tell you what I’ve done
Te diré lo que he hecho
I’ll tell you what I’ll do
Te diré lo que haré
Been driving all night
Conduciendo toda la noche
Just to get close to you
Solo para estar cerca de ti
Baby babe, I’m moving so fast
Nena, nena, me muevo tan rápido
You’d better come on
Más te vale que vengas
The moon is alright
La luna está perfecta
The freeway’s heading south
La autopista se dirige al sur
My heart is going boom
Mi corazón late como un tambor salvaje
There’s a strange taste in my mouth
Un sabor extraño me invade por completo
Baby babe, I’m moving real fast
Nena, me muevo como un rayo veloz
So try to hold on
Intenta agarrarte fuerte
Yeah try to hold on
Sí, intenta no soltarte
Sleeping in my car
Durmiendo en mi auto, refugio de pasión
I will undress you
Te desvestiré sin prisa
Sleeping in my car
Durmiendo en mi auto, territorios íntimos
I will caress you
Te acariciaré con dulzura
Staying in the back seat of my car
Recostados en el asiento trasero de mi auto
Making up, oh oh
Reconciliándonos, oh oh
So come out tonight
Ven esta noche
I’ll take you for a ride
Te llevaré de paseo
This steamy old wagon
En este viejo carro ardiente
The radio is getting wild
La radio suena cada vez más salvaje
Baby babe, we’re moving so fast
Nena, nena, nos movemos tan rápido
I try to hang on
Intento aferrarme
Oh, I try to hang on
Oh, intento aferrarme
Yeah
Sí
Sleeping in my car
Durmiendo en mi coche
I will undress you
Te desvestiré
Sleeping in my car
Durmiendo en mi coche
I will caress you
Te acariciaré
Staying in the back seat of my car
Quedándome en el asiento trasero de mi auto
Making love, oh yeah
Haciendo el amor, oh sí
Sleeping in my car
Durmiendo en mi coche
I will possess you
Te poseeré
Sleeping in my car
Durmiendo en mi coche
Certainly bless you
Ciertamente te bendeciré
Laying in the back seat of my car
Recostado en el asiento trasero de mi auto
Making up, oh, oh
Reconciliándonos, oh, oh
The night is so pretty and so young (x2)
La noche es tan bella y tan joven (x2)
So very young, yeah
Tan joven, sí
Sleeping in my car
Durmiendo en mi auto
I will undress you
Te desvestiré
Sleeping in my car
Durmiendo en mi auto
I will caress you
Te acariciaré
Staying in the back seat of my car
Quedándonos en el asiento trasero de mi auto
Making love, to you
Haciendo el amor, contigo
Sleeping in my car
Durmiendo en mi auto
I will possess you
Te poseeré completamente
Sleeping in my car
Durmiendo en mi auto
Certainly bless you
Definitivamente te bendeciré
Laying in the back seat of my car
Recostada en el asiento trasero de mi coche
Making up, making love
Reconciliándonos, haciendo el amor
I will undress you
Te desvestiré lentamente
I will undress you yeah
Te desvestiré, sí
Sleeping in my car (x2)
Durmiendo en mi auto (x2)
I will undress you
Te desvestiré con pasión
Sleeping in my car
Durmiendo en mi auto
The night is so pretty
La noche es tan bella
And so young, yeah
Y tan joven, sí
¿Cuál es el significado de «Sleeping In My Car» de Roxette?
La canción describe una escena romántica y apasionada de una pareja que comparte una noche íntima en el asiento trasero de un automóvil. El narrador expresa su deseo de estar cerca de su pareja, conduciendo por la noche, con un sentimiento de urgencia y libertad, sugiriendo un encuentro sexual espontáneo y lleno de pasión.