Robin Schulz, Erika Sirola – Speechless (feat. Erika Sirola)

Esta es una traducción de «Speechless (feat. Erika Sirola)» de Robin Schulz,Erika Sirola en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


I remember how it all started
Recuerdo cómo todo comenzó

Feeling warm ‘til the summer was over
Sintiendo el calor hasta que el verano se desvanecía

And our little lives, it felt so big then
Nuestras pequeñas vidas, tan enormes entonces

We’re only reaching stars
Simplemente rozando las estrellas

And I am a big black star
Y soy una gran estrella negra

And you said to me
Y me dijiste

If you love me, then say you love me
Si me amas, entonces dímelo

And you are mine
Y tú eres mío

Hey, come on darling, stop the hiding
Ven, mi amor, deja ya de esconderte

Speak your mind
Desata tu verdad sin miedo

Woah, I loved you
Oh, te amé con toda el alma

But you left me speechless then
Pero tu silencio me dejó sin palabras

Say if you love me, then say you love me
Di si me amas, gritalo al mundo

And you are mine
Y serás solo mío

I remember how it all started
Recuerdo aquel momento inicial

Feeling warm ‘til the summer was over
Cuando el calor nos envolvía antes que el otoño llegara

And our little lives, it felt so big then
Y nuestras pequeñas vidas, parecían tan enormes entonces

We’re only reaching stars
Sólo estamos tocando las estrellas

And I am a big black star
Y soy una gran estrella negra

And you said to me
Y me dijiste

If you love me, then say you love me
Si me amas, entonces dímelo

And you are mine
Y eres mío

Hey, come on darling, stop the hiding
Vamos, amor mío, deja de ocultarte

Speak your mind
Habla lo que sientes

Woah, I loved you
¡Ay, te amé con locura

But you left me speechless then
Pero me dejaste sin aliento entonces

Say if you love me, then say you love me
Dime si me amas, entonces di que me amas

And you are mine
Y que eres mía

You left me speechless
Me dejaste sin palabras

Speechless
Sin palabras

You left me speechless (x2)
Me dejaste sin palabras (x2)

Speechless
Sin palabras

You left me speechless
Me dejaste sin palabras

Speechless
Sin palabras

So if you love me, then say you love me
Así que si me amas, entonces dímelo

And you are mine
Y soy tuya

Hey, come on darling
Vamos, mi amor

Speechless
Sin palabras


¿Cuál es el significado de «Speechless (feat. Erika Sirola)» de Robin Schulz,Erika Sirola?

La canción explora la vulnerabilidad en una relación romántica, describiendo un momento de tensión emocional donde el narrador desea una expresión directa de amor. Habla sobre un verano pasado, recuerdos compartidos y el deseo de que la pareja sea completamente honesta sobre sus sentimientos, revelando un profundo anhelo de conexión emocional y comunicación abierta.