Robert Palmer – Simply Irresistible

Esta es una traducción de «Simply Irresistible» de Robert Palmer en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


How can it be permissible?
¿Cómo puede ser permitido?

She compromise my principle, yeah, yeah
Ella compromete mis principios, sí, sí

That kind of love is mythical
Ese amor es tan mítico

She’s anything but typical
Ella no es para nada típica

She’s a craze you’d endorse
Es un frenesí que aprobarías

She’s a powerful force
Es una fuerza imparable

You’re obliged to conform
Estás obligado a rendirte

When there’s no other course
Cuando no hay otro camino

She used to look good to me
Ella me parecía hermosa antes

But now I find her
Mas ahora la descubro

Simply irresistible (x2)
Simplemente irresistible (x2)

Her loving is so powerful, huh!
¡Su amor es tan poderoso, caramba!

It’s simply unavoidable
Es simplemente inevitable

The trend is irreversible
La tendencia es irreversible

The woman is invincible
La mujer es invencible

She’s a natural law
Ella es una ley natural

And she leaves me in awe
Y me deja absorto

She deserves the applause
Merece los aplausos

I surrender because
Me rindo sin más

She used to look good to me
Solía parecerme hermosa

But now I find her
Mas ahora la encuentro

Simply irresistible (x3)
Sencillamente irresistible (x3)

(She’s so fine
(Tan bella está

There’s no tellin’ where the money went)
Que el dinero se me escapa)

Simply irresistible
Simplemente irresistible

(She’s all mine, there’s no other way to go)
(Ella es completamente mía, no hay otra salida)

She’s unavoidable
Es inevitable como un huracán

I’m backed against the wall
Me siento acorralado sin escape

She gives me feelings like I never felt before
Me provoca sensaciones que jamás había conocido

I’m breaking promises
Estoy rompiendo mis propias promesas

She’s breaking every law
Ella desafía cada regla establecida

She used to look good to me
Solía parecerme tan solo un espejismo

Now I find her
Ahora la encuentro

Simply irresistible
Simplemente irresistible

(She’s so fine
(Es tan bella

There’s no tellin’ where the money went)
(Sin saber dónde se fue el dinero)

Simply irresistible
Simplemente irresistible

(She’s all mine, there’s no other way to go)
(Es solo mía, no hay otra opción)

Her methods are inscrutable
Sus métodos son impenetrables

The proof is irrefutable, ooh
La prueba es irrefutable, oh

She’s so completely kissable, huh
Ella es tan besable por completo, ¿eh

Our lives are indivisible, yeah yeah
Nuestras vidas son indivisibles, sí sí

She’s a craze you’d endorse
Ella es un frenesí que aprobarías

She’s a powerful force
Es una fuerza poderosa e imparable

You’re obliged to conform
Estás obligado a someterte

When there’s no other course
Cuando no hay otra alternativa

She used to look good to me
Antes me parecía atractiva

But now I find her
Pero ahora ya no la soporto

Simply irresistible
Simplemente irresistible

(She’s so fine
(Ella es tan hermosa

There’s no tellin’ where the money went)
No hay manera de saber dónde fue el dinero)

Simply irresistible
Simplemente irresistible

(She’s all mine, there’s no other way to go)
(Es solo mía, no hay otro camino)

Simply irresistible
Simplemente irresistible

(She’s so fine
(Ella es tan hermosa

There’s no tellin’ where the money went)
No hay manera de saber dónde fue el dinero)

Simply irresistible
Simplemente irresistible

(She’s all mine, there’s no other way to go)
(Es solo mía, no hay otro camino)

Simply irresistible!
¡Simplemente irresistible!


¿Cuál es el significado de «Simply Irresistible» de Robert Palmer?

La canción describe una mujer extremadamente atractiva y poderosa que ha conquistado completamente al narrador. Es una descripción hiperbólica de una pareja que es irresistible, inevitable e increíblemente seductora. El narrador se rinde ante su encanto, reconociendo su fuerza magnética y su capacidad para dominar completamente sus emociones y voluntad.