Red Velvet – 미래

Esta es una traducción de «미래» de Red Velvet en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


어딘지 모를 꿈결 속에서
En la bruma de un sueño, entre sombras difusas

행복한 날 또 본 것 같았어
Como si hubiera visto un día de felicidad

다가올 내일은 불안한 표정이지만
Mañana vendrá con un rostro de inquietud

쉽게 나를 놓을 순 없네
Sin poder escapar fácilmente

찬란한 빛을 향해 걸어
Caminando hacia una luz que me acaricia

나를 가둘 듯한 미로
Como un camino de suaves promesas

그럴 때마다 난 너를 기억해
Cada vez que te recuerdo, me desvanezco

내 꿈을 잊지 않게 해줘
Para que mi sueño nunca se desvanezca

별이 쏟아지는 곳에
En el lugar donde la estrella se desvanece

우린 결국 함께 한다고
Nosotros prometemos estar juntos para siempre

You are my future, future all the time
Tú eres mi futuro, futuro todo el tiempo

힘든 시간들을 건너 너의 손을 잡고 싶어
Quiero agarrar tu mano y atravesar todos los momentos difíciles

You are my sunshine, sunshine all the day
Tú eres mi sol, sol durante todo el día

해가 밤을 돌아 아침을 또 만든 것처럼 날 비춰줘
Como si la noche se convirtiera en amanecer, como si me bañaras en luz

너는 또 다른 나의 미래
Tú eres otro futuro mío

영원히 계속될 love way
Un camino de amor que continuará eternamente

너는 또 다른 나의 미래
Tú eres otro futuro mío

I’ll show you my love
Te mostraré mi amor

가끔 넘어져 상처가 나도
Justo cuando todo me sobrepasa

웃는 모습 난 그게 좋았어
Me gustas tanto con tu sonrisa brillante

굳은 다짐들 한 번씩 무너지지만
Aunque las flores se marchiten en un instante

너를 보면 견딜 수 있어
Puedo verte claramente

찬란한 빛을 향해 걸어
Caminando hacia una luz deslumbrante

나를 가둘 듯한 미로
Como un camino que me envuelve

그럴 때마다 난 너를 기억해
Cada vez que recuerdo, te evoco a ti

내 꿈을 잊지 않게 해줘
Sin dejar que mis sueños se desvanezcan

별이 쏟아지는 곳에
En el lugar donde las estrellas danzan

우린 결국 함께 한다고
Juramos estar siempre juntos, sin dudarlo

You are my future, future all the time
Tú eres mi futuro, futuro por siempre

힘든 시간들을 건너 너의 손을 잡고 싶어
Anhelo atravesar todos los momentos, tomado de tu mano

You are my sunshine, sunshine all the day
Tú eres mi sol radiante, luz de cada día

해가 밤을 돌아 아침을 또 만든 것처럼 날 비춰줘
Como si la noche me pariera al amanecer, me has transformado

너는 또 다른 나의 미래
Tú eres mi otro futuro distinto

영원히 계속될 love way
Amor eterno seguirá su camino

너는 또 다른 나의 미래
Tú eres mi otro futuro distinto

I’ll show you my love
Te mostraré mi amor profundamente

You are my future, future all the time
Tú eres mi futuro, mi futuro constante

힘든 시간들을 건너 너의 손을 잡고 싶어
Quiero agarrar tu mano a través de todos los momentos

You are my sunshine, sunshine all the day
Tú eres mi sol, mi sol durante el día

해가 밤을 돌아 아침을 또 만든 것처럼 날 비춰 줘
Como la noche que se transforma en amanecer, así brillaré a tu lado

너는 또 다른 나의 미래
Tú eres otro futuro mío

영원히 계속될 love way
Eternamente continuará nuestro camino de amor

너는 또 다른 나의 미래
Tú eres otro futuro mío

I’ll show you my love, 음, 음
Te mostraré mi amor, suave, suave


¿Cuál es el significado de «미래» de Red Velvet?

La canción es una declaración de amor y esperanza, donde el protagonista ve a su pareja como una luz que le ayuda a superar los momentos difíciles y a no perder de vista sus sueños. Describe una relación que le da fortaleza y motivación, comparando su amor con un camino eterno y luminoso que le guía a través de los desafíos de la vida.