Esta es una traducción de «Turn Around» de Phats & Small,Toney Lee en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Hey! What’s wrong with you?
¡Oye! ¿Qué te pasa?
You’re lookin’ kind of down to me
Te veo hundido, sin color
‘Cause things ain’t gettin’ over
Porque las cosas no mejoran
Listen to what I say
Escucha lo que te voy a decir
Got to turn around (x2)
Tienes que dar la vuelta (x2)
Hey! What’s wrong with you?
¡Oye! ¿Qué te pasa?
You’re lookin’ kind of down to me
Te veo hundido, sin color
‘Cause things ain’t gettin’ over
Porque las cosas no mejoran
Listen to what I say
Escucha lo que te digo
Got to turn around (x2)
Tienes que dar la vuelta (x2)
Hey! What’s wrong with you?
¡Oye! ¿Qué te pasa?
You’re lookin’ kind of down to me
Te veo bastante hundido
‘Cause things ain’t gettin’ over
Porque las cosas no mejoran
Listen to what I say
Escucha lo que te digo
Got to turn around (x2)
Tienes que dar la vuelta (x2)
Hey! What’s wrong with you?
¡Oye! ¿Qué te pasa?
You’re lookin’ kind of down to me
Pareces hundido ante mis ojos
‘Cause things ain’t gettin’ over
Porque las cosas no mejoran
Listen to what I say
Escucha lo que te digo
Got to turn around (x2)
Tienes que dar la vuelta (x2)
Ooh, ooh (x2)
Ooh, ooh (x2)
Hey! What’s wrong with you?
¡Oye! ¿Qué te pasa?
You’re lookin’ kind of down to me
Pareces hundido ante mis ojos
‘Cause things ain’t gettin’ over
Porque las cosas no mejoran
Listen to what I say
Escucha lo que te digo
Got to turn around (x3)
Hay que dar media vuelta (x3)
Listen to what I say
Escucha lo que te digo
Got to turn around (x4)
Hay que dar media vuelta (x4)
¿Cuál es el significado de «Turn Around» de Phats & Small,Toney Lee?
La canción parece ser un mensaje motivacional dirigido a alguien que está desanimado o deprimido. El narrador está animando a la persona a cambiar su actitud, sugiriendo que no se quede estancado en sus problemas y que debe ‘dar la vuelta’ a su situación, encontrando esperanza y positividad.