Esta es una traducción de «It’s a Sin» de Pet Shop Boys en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
When I look back upon my life
Cuando miro atrás sobre mi vida
It’s always with a sense of shame
Es siempre con un velo de vergüenza
I’ve always been the one to blame
Siempre he sido yo el culpable
For everything I long to do
De todo lo que anhelo hacer
No matter when or where or who
Sin importar cuándo, dónde o quién
Has one thing in common too
Algo en común siempre ha de tener
It’s a, it’s a, it’s a, it’s a sin
Es un, es un, es un, es un pecado
It’s a sin
Es un pecado
Everything I’ve ever done
Todo lo que he hecho alguna vez
Everything I ever do
Todo lo que haré en mi vida
Every place I’ve ever been
Cada lugar donde he estado
Everywhere I’m going to
Todos los sitios que recorreré
It’s a sin
Es un pecado
At school they taught me how to be
En la escuela me enseñaron a ser
So pure in thought and word and deed
Tan puro en pensamiento, palabra y acción
They didn’t quite succeed
Casi no lo lograron
For everything I long to do
Por todo aquello que anhelo emprender
No matter when or where or who
Sin importar el tiempo, lugar o quién
Has one thing in common too
Hay algo que comparten también
It’s a, it’s a, it’s a, it’s a sin
Es un, es un, es un, es un pecado
It’s a sin
Un pecado sin perdón
Everything I’ve ever done
Todo lo que he realizado
Everything I ever do
Todo lo que realizaré
Every place I’ve ever been
Cada lugar donde he estado
Everywhere I’m going to
A dondequiera que voy
It’s a sin
Es un pecado sin perdón
Father forgive me
Padre, perdóname ya
I tried not to do it
Intenté no cometer error
Turned over a new leaf
Di vuelta a mi hoja nueva
Then tore right through it
Y la rasgué sin temor
Whatever you taught me
Lo que me enseñaste un día
I didn’t believe it
Jamás lo pude creer
Father you fought me
Padre me combatiste
‘Cause I didn’t care
Porque nunca me importó
And I still don’t understand
Y aún no comprendo nada
So I look back upon my life
Mirando mi vida hacia atrás
Forever with a sense of shame
Con una vergüenza eternal
I’ve always been the one to blame
Siempre he sido el culpable
For everything I long to do
De todo lo que ansío hacer
No matter when or where or who
Sin importar tiempo o lugar
Has one thing in common too
Tiene algo en común también
It’s a, it’s a, it’s a, it’s a sin
Es un, es un, es un, es un pecado
It’s a sin
Es un pecado
Everything I’ve ever done
Todo lo que he hecho jamás
Everything I ever do
Todo lo que haré alguna vez
Every place I’ve ever been
Cada lugar al que he ido
Everywhere I’m going to
Todos los lugares a donde iré
It’s a sin
Es un pecado
It’s a (x3)
Es un (x3)
It’s a sin (x5)
Es un pecado (x5)
¿Cuál es el significado de «It’s a Sin» de Pet Shop Boys?
La canción explora el tema de la culpa y la vergüenza, particularmente en el contexto de las expectativas religiosas y sociales. El protagonista se siente constantemente culpable por sus deseos y acciones, considerando su vida como un conjunto de ‘pecados’ según los estándares morales estrictos que le fueron enseñados, especialmente en la escuela y por la figura paterna.