OMC – How Bizarre

Esta es una traducción de «How Bizarre» de OMC en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


Brother Pele’s in the back, sweet Zina’s in the front
El hermano Pele al volante, Zina dulce adelante

Cruising down the freeway in the hot, hot sun
Deslizándose en la autopista bajo el sol ardiente

Suddenly, red-blue lights flash us from behind
De repente, luces rojas y azules nos alcanzan detrás

Loud voice booming, «Please step out onto the line»
Una voz potente ordena, «Salgan y pónganse en fila ya»

Pele preach words of comfort, Zina just hides her eyes
Pele predica consuelo, Zina oculta su mirada

Policeman taps his shades, «Is that a Chevy ’69?»
El policía toca sus gafas, «¿Es un Chevy del 69?»

How bizarre
Qué extraño

How bizarre, how bizarre
Qué extraño, qué extraño, qué extraño

Destination unknown, as we pull in for some gas
Destino incierto, mientras nos detenemos a cargar gasolina

A freshly pasted poster reveals a smile from the past
Un cartel recién pegado revela una sonrisa olvidada

Elephants and acrobats, lions, snakes, monkey
Elefantes y acróbatas, leones, serpientes, monos

Pele speaks «Righteous,» Sister Zina says «Funky»
Pelé proclama «Justo,» la Hermana Zina dice «Pegadizo»

How bizarre
Qué extraño

How bizarre, how bizarre
Qué extraño, qué extraño

Ooh, baby (ooh, baby)
Oh, nene (oh, nene)

It’s making me crazy (it’s making me crazy)
Me está volviendo loco (me está volviendo loco)

Every time I look around (look around)
Cada vez que miro a mi alrededor (miro a mi alrededor)

Every time I look around (every time I look around)
Cada vez que miro a mi alrededor (cada vez que miro a mi alrededor)

Every time I look around
Cada vez que miro a mi alrededor

It’s in my face
Está golpeándome en la cara

Ringmaster steps out and says, «The elephants left town»
El maestro de ceremonias sale y dice, «Los elefantes han dejado la ciudad»

People jump and jive, and the clowns have stuck around
La gente salta y baila, y los payasos se han quedado

TV news and cameras, there’s choppers in the sky
Noticias de TV y cámaras, helicópteros surcan el cielo

Marines, police, reporters ask where, for, and why
Marines, policías, reporteros preguntan dónde, por qué y para qué

Pele yells, «We’re outta here,» Zina says, «Right on»
Pele grita, «¡Nos largamos», Zina dice, «¡Qué bien»

Making moves and starting grooves before they knew we were gone
Moviendo el ritmo antes de que supieran que ya volamos

Jumped into the Chevy, headed for big lights
Saltamos a la Chevy, rumbo a las luces grandes

Wanna know the rest? Hey, buy the rights
¿Quieres saber más? Eh, compra los derechos

How bizarre
Qué extraño

How bizarre, how bizarre
Qué extraño, qué extraño

Ooh, baby (ooh, baby)
Oh, nena (oh, nena)

It’s making me crazy (it’s making me crazy)
Me está volviendo loca (me está volviendo loca)

Every time I look around (look around)
Cada vez que miro en derredor (miro en derredor)

Every time I look around (evey time I look around)
Cada vez que miro en derredor (cada vez que miro en derredor)

Every time I look around
Cada vez que miro en derredor

It’s in my face (x2)
Me golpea de frente (x2)

Ooh, baby (ooh, baby)
Ay, nene (ay, nene)

It’s making me crazy (it’s making me crazy)
Me está volviendo loco (me está volviendo loco)

Every time I look around (look around)
Cada vez que miro en derredor (miro en derredor)

Every time I look around (every time I look around)
Cada vez que miro en derredor (cada vez que miro en derredor)

Every time I look around
Cada vez que miro al rededor

It’s in my face
Me golpea de frente

Ooh, baby (ooh, baby)
Ay, mi amor (ay, mi amor)

It’s making me crazy (it’s making me crazy)
Me está volviendo loca (me está volviendo loca)

Every time I look around (look around) (x2)
Cada vez que miro al rededor (miro al rededor) (x2)

Every time I look around
Cada vez que miro al rededor

It’s in my face
Me golpea de frente


¿Cuál es el significado de «How Bizarre» de OMC?

La canción narra una aventura surrealista de dos personajes, Pele y Zina, que se encuentran en un viaje por carretera lleno de eventos extraños. Describen una situación que incluye un encuentro con la policía, un escenario de circo, y una huida repentina, enfatizando lo ‘bizarro’ de cada momento y la sensación de caos y asombro.