Esta es una traducción de «S.O.B.» de Nathaniel Rateliff & The Night Sweats en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
I’m gonna need someone to help me
Necesito a alguien que me arrope
I’m gonna need somebody’s hand
Necesito una mano amiga que me sostenga
I’m gonna need someone to hold me down
Necesito que alguien me ancle
I’m gonna need someone to care
Necesito que alguien me comprenda
I’m gonna writhe and shake my body
Voy a retorcerme, mi cuerpo temblando
I’ll start pulling out my hair
Arrancaré mechones de mi cabello
I’m gonna cover myself with the ashes of you
Me cubriré con las cenizas de tu recuerdo
And nobody’s gonna give a damn
Y a nadie le importará mi dolor
Son of a bitch, give me a drink
Hijo de puta, dame una copa
One more night, this can’t be me
Una noche más, esto no puede ser real
Son of a bitch, if I can’t get clean
Hijo de puta, si no puedo librarme
I’m gonna drink my life away
Voy a beber mi vida en pedazos
Now for 17 years I’ve been throwing them back
Llevo 17 años tragando veneno
17 more will bury me
Otros 17 me enterrarán sin más
Can somebody please just tie me down?
¿Alguien me puede atar de una vez?
Or somebody give me a goddamn drink
O alguien me sirve un maldito trago
Son of a bitch, give me a drink
Hijo de puta, dame de beber
One more night, this can’t be me
Una noche más, esto no puedo ser yo
Son of a bitch, if I can’t get clean
Hijo de puta, si no puedo limpiarme
I’m gonna drink my life away
Voy a beber mi vida hasta el olvido
Hey, yeah
¡Oye, sí!
My heart was breaking, hands are shaking
Mi corazón se quebrantaba, mis manos temblaban
Bugs are crawling all over me
Los insectos me recorren por completo
My heart was breaking, hands are shaking
Mi corazón se quebrantaba, mis manos temblaban
Bugs are crawling all over me
Insectos se arrastran por mi piel sin cesar
My heart was breaking, hands are shaking
Mi corazón se quiebra, mis manos tiemblan sin parar
Bugs are crawling all over me
Insectos se arrastran por mi piel sin cesar
My heart was aching, hands are shaking
Mi corazón se desgarraba, mis manos tiemblan sin parar
Bugs are crawling all over me
Insectos se arrastran por mi piel sin cesar
Son of a bitch, give me a drink
Hijo de puta, dame un trago ya
One more night, this can’t be me
Una noche más, esto no puedo ser yo
Son of a bitch, if I can’t get clean
Hijo de puta, si no puedo limpiarme
I’m gonna drink my life away
Voy a beber mi vida hasta agostarla
Son of a bitch, give me a drink
Hijo de puta, dame un trago
Son of a bitch, this can’t be me
Hijo de puta, esto no puede ser real
Son of a bitch, if I can’t get clean
Hijo de puta, si no puedo limpiarme
I’m gonna drink my life away
Voy a beber mi vida hasta agostarla
Yeah, ah
Sí, ah
¿Cuál es el significado de «S.O.B.» de Nathaniel Rateliff & The Night Sweats?
La canción trata sobre la lucha contra la adicción al alcohol, describiendo el sufrimiento emocional y físico de alguien atrapado en un ciclo destructivo de bebida. El narrador expresa desesperación, necesidad de ayuda y un profundo sentimiento de impotencia, reconociendo que ha estado bebiendo durante 17 años y que probablemente continuará hasta que lo destruya.