Esta es una traducción de «Rome Wasn’t Built in a Day» de Morcheeba en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
You and me we’re meant to be
Tú y yo estamos destinados a ser
Walking free in harmony
Caminando libres en plena armonía
One fine day we’ ll fly away
Un día hermoso volaremos lejos
Don’ t you know that Rome wasn’ t built in a day
¿No sabes que Roma no se construyó en un día?
In this day and age it’s so easy to stress
En estos tiempos es tan fácil estresarse
‘Cause people are strange and you can never second guess
Porque la gente es extraña y nunca se puede predecir
In order to love child we got to be strong
Para amar, mi niño, tenemos que ser fuertes
I’m caught in the crossfire why can’t we get along
Atrapado en el fuego cruzado, ¿por qué no podemos entendernos?
‘Cause you and me we’re meant to be
Porque tú y yo estamos destinados a ser
Walking free in harmony
Caminando libres en dulce armonía
One fine day we’ ll fly away
Un día perfecto, volaremos sin cesar
Don’ t you know that Rome wasn’ t built in a day
¿No sabes que los grandes logros requieren esperar?
I’m having a daydream, we’re getting somewhere
Estoy soñando despierto, avanzamos sin dudar
I’m kissing your lips and running fingers through your hair
Beso tus labios, acaricio tu pelo con pasión
I’m as nervous as you ‘bout making it right
Tan nervioso estoy como tú por todo acertar
Though we know we were wrong, we can’ t give up the fight
Aunque supimos que erramos, no podemos renunciar
Oh no
Oh no
‘Cause you and me we’re meant to be
Porque tú y yo estamos destinados
Walking free in harmony
Caminando libres en armonía
One fine day we’ ll run away
Un día perfecto escaparemos
Don’t you know that Rome wasn’t built in a day (hey, hey, hey)
¿No sabes que Roma no se construyó en un día? (¡hey, hey, hey!)
You and me we’re meant to be
Tú y yo estamos destinados
Walking free in harmony
Caminando libres en armonía
One fine day we’ ll fly away
Un día perfecto volaremos lejos
Don’ t you know that Rome wasn’ t built in a day
¿No sabes que Roma no se construyó en un día
You and me (you and me) we’re meant to be (meant to be)
Tú y yo (tú y yo) estamos destinados a ser (destinados a ser)
Walking free (walking free) in harmony (in harmony)
Caminando libres (caminando libres) en armonía (en armonía)
One fine day (one fine day) we’ ll ran away
Un día hermoso (un día hermoso) escaparemos
(we gonna ran away, we gonna ran away)
(nos vamos a escapar, nos vamos a escapar)
Don’ t you know that Rome wasn’ t built in a day
¿No sabes que Roma no se construyó en un día
You and me (you and me) we’re meant to be (meant to be)
Tú y yo (tú y yo) estamos destinados a ser (destinados a ser)
Walking free (walking free) in harmony (in harmony)
Caminando libres (caminando libres) en armonía (en armonía)
One fine day (one fine day) we’ ll fly away
Un día hermoso (un día hermoso) volaremos lejos
(we gonna ran away, we gonna ran away)
(nos vamos a escapar, nos vamos a escapar)
Don’ t you know that Rome wasn’ t built in a day
¿No sabes que Roma no se construyó en un día
¿Cuál es el significado de «Rome Wasn’t Built in a Day» de Morcheeba?
La canción habla sobre una relación romántica que enfrenta desafíos, pero con la convicción de que están destinados a estar juntos. Enfatiza la importancia de la perseverancia, el amor y la armonía, sugiriendo que las relaciones requieren tiempo y esfuerzo para desarrollarse, al igual que Roma no se construyó en un día.