Esta es una traducción de «Into the Groove» de Madonna en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
And you can dance
Y tú puedes bailar
For inspiration
En busca de inspiración
Come on!
¡Vamos!
I’m waiting
Estoy esperando
Get into the groove
Entra en el ritmo
Boy, you’ve got to prove your love to me, yeah
Chico, tienes que probar tu amor por mí, sí
Get up on your feet, yeah, step to the beat
Levántate, sí, muévete al compás
Boy, what will it be?
Chico, ¿qué será?
Music can be such a revelation
La música puede ser una revelación divina
Dancing around, you feel the sweet sensation
Bailando sin parar, sientes la dulce sensación
We might be lovers if the rhythm’s right
Podríamos ser amantes si el ritmo nos lo permite
I hope this feeling never ends tonight
Espero que esta noche el sentimiento nunca termine
Only when I’m dancing can I feel this free
Solamente bailando puedo sentirme verdaderamente libre
At night I lock the doors, where no one else can see
En la noche cierro las puertas, donde nadie más puede ver
I’m tired of dancing here all by myself
Estoy cansada de bailar aquí completamente sola
Tonight I want to dance with someone else
Esta noche quiero bailar con alguien más
Get into the groove
Métete en el ritmo
Boy, you’ve got to prove your love to me, yeah
Chico, tienes que probar tu amor por mí, sí
Get up on your feet, yeah, step to the beat
Levántate, sí, baila al compás
Boy, what will it be?
Chico, ¿qué vas a hacer?
When I get to know you in a special way
Cuando te conozca de una manera especial
This doesn’t happen to me everyday
Esto no me pasa todos los días
Don’t try to hide it, love wears no disguise
No intentes ocultarlo, el amor no usa máscara
I see the fire burning in your eyes
Veo el fuego ardiendo en tus ojos
Only when I’m dancing can I feel this free
Solo bailando logro sentirme tan libre
At night I lock the doors, where no one else can see
De noche cierro puertas, donde nadie puede verme
I’m tired of dancing here all by myself
Estoy cansada de danzar siempre en soledad
Tonight I want to dance with someone else
Esta noche quiero bailar con alguien más
Get into the groove
Métete en el ritmo
Boy, you’ve got to prove your love to me, yeah
Chico, tienes que probar tu amor por mí, sí
Get up on your feet, yeah, step to the beat
Levántate, sí, muévete al compás
Boy, what will it be? (Yeah)
Chico, ¿qué será de ti? (Sí)
Live out your fantasy here with me
Vive tu fantasía aquí conmigo
Just let the music set you free
Deja que la música te libere
Touch my body, and move in time
Toca mi cuerpo, y muévete al compás
Now I know you’re mine
Ahora sé que eres mío
You’ve got to
Tienes que
Get into the groove
Entrar en el ritmo
Boy, you’ve got to prove your love to me, yeah
Chico, tienes que probar tu amor por mí, sí
Get up on your feet, yeah, step to the beat
Levántate, sí, baila al son del beat
Boy, what will it be? Yeah
Chico, ¿qué será?
Only when I’m dancing can I feel this free
Solo bailando puedo sentirme tan libre como el viento
At night I lock the doors, where no one else can see
En la noche cierro las puertas, donde nadie puede ver mi secreto
I’m tired of dancing here all by myself
Estoy cansado de bailar en este silencio solitario
Tonight I want to dance with someone else
Esta noche quiero danzar con otro cuerpo, otra alma
Live out your fantasy here with me
Vive tu fantasía aquí conmigo, sin límites
Just let the music set you free
Déjate llevar, que la música te libere
Touch my body, and move in time (time)
Tócame, y muévete al ritmo de mi corazón
Now I know you’re mine (x5)
Ahora sé que me perteneces (x5)
You’ve got to
Tienes que
Get into the groove
Entrar en el ritmo
Boy, you’ve got to prove your love to me, yeah
Chico, tienes que probar tu amor por mí, sí
Get up on your feet, yeah, step to the beat
Levántate, sí, muévete al compás
Boy, what will it be? Yeah
Chico, ¿qué será? Sí
Get into the groove
Entrar en el ritmo
Boy, you’ve got to prove your love to me
Chico, tienes que probar tu amor por mí
Get up on your feet, yeah, step to the beat
Levántate y muévete al ritmo, sí
Boy, what will it be?
Chico, ¿qué va a ser?
You’ve got to
Tienes que
Get into the groove
Meterte en el groove
Boy, you’ve got to prove your love to me, yeah
Chico, tienes que probar tu amor por mí, sí
Get up on your feet, yeah, step to the beat
Levántate y muévete al ritmo, sí
Boy, what will it be?
Chico, ¿qué va a ser?
You’ve got to
Tienes que
Get into the groove
Métete en el ritmo
Boy, you’ve got to prove your love to me, yeah
Chico, tienes que probar tu amor por mí, sí
Get up on your feet, yeah, step to the beat
Levántate, sí, muévete al compás
Boy, what will it be?
Chico, ¿qué será de ti?
¿Cuál es el significado de «Into the Groove» de Madonna?
La canción ‘Get Into the Groove’ de Madonna habla sobre la liberación a través del baile y el encuentro romántico. La protagonista invita a su pareja a bailar, probar su amor y conectar a través del ritmo musical. Expresa su deseo de encontrar una conexión íntima y espontánea, donde el baile sirve como metáfora de la pasión y la libertad emocional.