Esta es una traducción de «XO Tour Llif3» de Lil Uzi Vert en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Are you alright?
¿Estás bien?
I’m alright, I’m quite alright
Estoy bien, completamente bien
And my money’s right
Y mi dinero está perfecto
8 (yeah)
8 (yeah)
Countin’ them bands all way to the top ‘til they be fallin’ over (yeah, yeah, yeah)
Contando los billetes hasta la cima hasta que caigan rodando (yeah, yeah, yeah)
Countin’ them bands on my way to the top ‘til we fallin’ over
Contando los billetes en mi camino a la cima hasta que nos desplomemos
I don’t really care if you cry
No me importa si lloras
On the real, you should’ve never lied
En serio, nunca debiste haberme mentido
Should’ve saw the way she looked me in my eyes
Debí ver la mirada que me clavó en los ojos
She said, «Baby, I am not afraid to die»
Me dijo, «Cariño, no le temo a la muerte»
Push me to the edge, all my friends are dead (x3)
Empújame al límite, todos mis amigos están muertos (x3)
Push me to the edge
Empújame al límite
Phantom that’s all red, inside all white
Fantasma de rojo intenso, blanco por dentro
Like somethin’ you ride a sled down, I just want that head
Como un trineo resbalando, solo quiero esa cabeza
My Brittany got mad, I’m barely her man now
Mi Brittany se enojó, ya casi no soy su hombre
Everybody got the same swag now
Todos ahora tienen el mismo descaro
Watch the way that I tear it down
Mira cómo lo destruyo todo
Stackin’ my bands all the way to the top
Apilando mi fortuna hasta la cima
All the way ‘til my bands fallin’ over
Hasta que mi riqueza se derrame
Every time that you leave your spot
Cada vez que abandonas tu lugar
Your girlfriend call me like, «Come on over!»
Tu novia me llama susurrando, «Ven»
I like the way that she treat me
Me gusta cómo me trata
Gon’ leave you, won’t leave me, I call it that Casanova
Te dejaré, él no me dejará, lo llamo mi jugada Casanova
She say I’m insane, yeah
Ella dice que estoy loco, sí
Wanna blow my brain out (hey)
Quiero volar mi mente en pedazos (hey)
Xanny, help the pain, yeah
Xanny, ayuda al dolor, sí
Please, Xanny, make it go away
Por favor, Xanny, haz que se desvanezca
I’m committed, not addicted, but it keep control of me
Estoy comprometido, no adicto, pero me domina
All the pain, now I can’t feel it
Todo el dolor, ahora no puedo sentirlo
I swear that it’s slowin’ me, yeah
Juro que me está ralentizando, sí
I don’t really care if you cry
Realmente no me importa si lloras
On the real, you should’ve never lied
En serio, nunca debiste mentir
Saw the way she looked me in my eyes
Vi la forma en que me miraba a los ojos
She said, «I am not afraid to die» (yeah)
Dijo, «No le temo a la muerte» (sí)
All my friends are dead
Todos mis amigos están muertos
Push me to the edge (yeah), all my friends are dead, yeah, ooh
Empújame al límite (sí), todos mis amigos están muertos, sí, oh
Push me to the edge, all my friends are dead, yeah
Empújame al límite, todos mis amigos están muertos, sí
All my friends are dead, yeah
Todos mis amigos están muertos, sí
That is not your swag, I swear you fake hard
Eso no es tu estilo, juro que finges dureza
Now these niggas wanna take my cadence (yeah)
Ahora estos tipos quieren robar mi cadencia (sí)
Rain on ‘em, thunderstorm, rain on ‘em (oh, yeah)
Lluvia sobre ellos, tormenta, lluvia sobre ellos (oh, sí)
Make some, lil’ nigga, take some (yeah, yeah)
Haz algo, pequeño, toma tu parte (sí, sí)
Fast car, NASCAR, race on ‘em
Auto rápido, NASCAR, córreles
In the club, ain’t got no ones, then we would become (yeah)
En el club, sin un centavo, pero nos elevamos (sí)
Clothes from overseas, got the racks and they all C-Notes
Ropa de importación, fajos de billetes, todos de cien
You is not a G though
Tú no eres un verdadero capo
Lookin’ at you stackin’ all your money, it all green though
Mirándote apilar tu dinero, todo verde, sin duda
I was countin’ that and these all 20’s, that’s a G-roll
Contaba mis billetes, todos de veinte, un rollo de oro
She say, «You’re the worst, you’re the worst»
Ella dice, «Eres el peor, el peor»
I cannot die because this my universe
No puedo morir porque este es mi universo
I don’t really care if you cry
No me importa si lloras
On the real, you should’ve never lied
De verdad, nunca debiste mentir
Should’ve saw the way she looked me in my eyes
Debiste ver cómo me miraba a los ojos
She said, «Baby, I am not afraid to die»
Ella dijo, «Bebé, no tengo miedo a morir»
Push me to the edge, all my friends are dead (x3)
Empújame al límite, todos mis amigos están muertos (x3)
Push me to the edge
Empújame al límite
¿Cuál es el significado de «XO Tour Llif3» de Lil Uzi Vert?
La canción explora temas de dolor emocional, soledad y muerte. El artista habla sobre sentimientos de depresión, el uso de drogas (Xanny) para escapar del dolor, y una relación tumultuosa marcada por la mentira y el desamor. La repetida frase ‘todos mis amigos están muertos’ sugiere un sentimiento profundo de aislamiento y desesperación.