Esta es una traducción de «You And Me» de Lifehouse en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
What day is it? And in what month?
¿Qué día es? ¿En qué mes estamos?
This clock never seemed so alive
Este reloj nunca pareció tan despierto
I can’t keep up, and I can’t back down
No puedo seguir el ritmo, y no puedo retroceder
I’ve been losing so much time
He estado perdiendo tanto tiempo
‘Cause it’s you and me and all of the people with nothing to do
Porque somos tú y yo y toda la gente sin nada que hacer
Nothing to lose
Sin nada que perder
And it’s you and me and all of the people
Y somos tú y yo y toda la gente
And I don’t know why, I can’t keep my eyes off of you
Y no sé por qué, no puedo apartar mis ojos de ti
All of the things that I want to say just aren’t coming out right
Todas las cosas que quiero decir no salen como debería
I’m tripping on words
Tropiezo con las palabras
You’ve got my head spinning
Me tienes la cabeza dando vueltas
I don’t know where to go from here
No sé por dónde seguir desde aquí
‘Cause it’s you and me and all of the people with nothing to do
Porque somos tú y yo y toda la gente sin nada que hacer
Nothing to prove
Sin nada que probar
And it’s you and me and all of the people
Y somos tú y yo y toda la gente
And I don’t know why, I can’t keep my eyes off of you
Y no sé por qué, no puedo apartar mis ojos de ti
There’s something about you now
Hay algo en ti ahora
I can’t quite figure out
Que no logro descifrar
Everything she does is beautiful
Todo lo que ella hace es hermoso
Everything she does is right
Todo lo que ella hace es perfecto
‘Cause it’s you and me and all of the people with nothing to do
Porque somos tú y yo y todas las personas sin nada que hacer
Nothing to lose
Sin nada que perder
And it’s you and me and all of the people
Y somos tú y yo y todas las personas
And I don’t know why, I can’t keep my eyes off of you
Y no sé por qué, no puedo apartar mi mirada de ti
And me and all of the people with nothing to do
Y yo y toda la gente sin nada que hacer
Nothing to prove
Sin nada que demostrar
And it’s you and me and all of the people
Y tú y yo y toda esta gente
And I don’t know why, I can’t keep my eyes off of you
Y no sé por qué, no puedo apartar mis ojos de ti
What day is it? And in what month?
¿Qué día es? ¿Y en qué mes?
This clock never seemed so alive
Este reloj nunca pareció tan vivo
¿Cuál es el significado de «You And Me» de Lifehouse?
La canción trata sobre un momento de conexión intensa y atracción romántica, donde el narrador está completamente absorto en otra persona. Siente una sensación de tiempo suspendido, confusión emocional y una admiración profunda por alguien que le parece perfecta, reflejando la vulnerabilidad y la magia de un encuentro romántico.