Laid Back – Sunshine Reggae

Esta es una traducción de «Sunshine Reggae» de Laid Back en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


Gimme, gimme, gimme just a little smile
Dame, dame, dame solo una pequeña sonrisa

That’s all I ask of you
Eso es todo lo que te pido

Gimme, gimme, gimme just a little smile
Dame, dame, dame solo una pequeña sonrisa

We got a message for you
Tenemos un mensaje para ti

Sunshine, sunshine reggae
Sol, sol, reggae de sol

Don’t worry, don’t hurry, take it easy!
¡No te preocupes, no te apresures, relájate!

Sunshine, sunshine reggae
Sol, sol, reggae de sol

Let the good vibes get a lot stronger
¡Deja que las buenas vibras se vuelvan más intensas!

Gimme, gimme, gimme just a little smile
Regálame, regálame, regálame tan solo una sonrisa

That’s all I ask of you (is that too much?)
Eso es todo lo que te pido (¿es demasiado?)

Gimme, gimme, gimme just a little smile
Regálame, regálame, regálame tan solo una sonrisa

We got a message for you (join the)
Tenemos un mensaje para ti (únete al)

Sunshine, sunshine reggae
Sol, sol, reggae del sol

Let the good vibes get a lot stronger
Deja que las buenas vibras se vuelvan más intensas

Sunshine, sunshine reggae
Sol, sol, reggae del sol

Don’t worry, don’t hurry, take it easy!
¡No te preocupes, no te apresures, tómalo con calma!

Sunshine, sunshine reggae
Sol, sol, ritmo reggae

Let the good vibes get a lot stronger
Que las buenas vibras se eleven sin miedo

Get a lot stronger
Que se eleven sin miedo

Let the good vibes get a lot stronger (x7)
Que las buenas vibras se eleven sin miedo (x7)


¿Cuál es el significado de «Sunshine Reggae» de Laid Back?

La canción es un himno alegre y despreocupado al estilo reggae que promueve una actitud positiva y relajada. Anima a la gente a sonreír, disfrutar del momento y no preocuparse, utilizando la metáfora del ‘sol’ y las ‘buenas vibraciones’ como símbolos de felicidad y serenidad.