Esta es una traducción de «Disease» de Lady Gaga en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Ah (x2)
Ah (x2)
There are no more tears to cry
Ya no quedan lágrimas por derramar
I heard you beggin’ for life
Te escuché suplicar por tu vida
Runnin’ out of medicine
Agotando las últimas medicinas
You’re worse than you’ve ever been
Estás peor que nunca antes
(Ah) screamin’ for me, baby
(Ah) Gritándome, amor mío
(Ah) like you’re gonna die
(Ah) Como si fuera tu último aliento
(Ah) poison on the inside, I could be your antidote tonight
(Ah) Veneno en tu interior, seré tu antídoto esta noche
(Ah) screamin’ for me, baby
(Ah) gritando por mí, nena
(Ah) like you’re gonna die
(Ah) como si fueras a morir
(Ah) poison on the inside, I could be your antidote tonight
(Ah) veneno por dentro, seré tu antídoto esta noche
I could play the doctor, I can cure your disease (ah)
Puedo ser tu doctor, puedo curar tu dolencia (ah)
If you were a sinner, I could make you believe (ah)
Si fueras pecadora, podría hacerte creer (ah)
Lay you down like one, two, three, eyes roll back in ecstasy
Te tumbaré como uno, dos, tres, tus ojos giran en éxtasis
I can smell your sickness, I can cure ya, cure your disease
Puedo oler tu enfermedad, puedo curarte, curar tu mal
You’re so tortured when you sleep
Estás tan atormentada cuando duermes
Plagued with all your memories
Atormentado por todos tus recuerdos
You reach out and no one’s there
Extiendes la mano y nadie aparece
Like a god without a prayer (yeah)
Como un dios sin una plegaria (sí)
(Ah) screamin’ for me, baby
(Ah) gritándome, nena
(Ah) like you’re gonna die
(Ah) como si fueras a morir
(Ah) poison on the inside, I could be your antidote tonight
(Ah) veneno por dentro, podría ser tu antídoto esta noche
(Ah) screamin’ for me, baby
(Ah) gritándome, nena
(Ah) like you’re gonna die
(Ah) como si fueras a morir
(Ah) poison on the inside, I could be your antidote tonight
Veneno por dentro, esta noche seré tu antídoto calmado
I could play the doctor, I can cure your disease (ah)
Jugaré al doctor, puedo curar tu dolencia ardiente
If you were a sinner, I could make you believe (ah)
Si eres pecadora, te haré creer sin resistencia
Lay you down like one, two, three, eyes roll back in ecstasy
Te recuesto como un uno, dos, tres, tus ojos giran en éxtasis profundo
I can smell your sickness, I can cure ya, cure your disease
Huelo tu enfermedad, te curaré, curaré tu mal oscuro
(Ah)
(Ah)
(Ah) cure your disease
(Ah) cura tu enfermedad
(Ah)
(Ah)
I can smell your sickness, I can cure your
Huelo tu dolencia, puedo curarte
Bring me your desire, I can cure your disease
Tráeme tu deseo, puedo curar tu enfermedad
If you were a sinner, I could make you believe
Si fueras un pecador, podría hacerte creer
Lay you down like one, two, three, eyes roll back in ecstasy
Te tumbaré como uno, dos, tres, tus ojos giran en éxtasis
I know all your secrets, I can cure ya, ah, cure your disease
Conozco todos tus secretos, puedo curarte, ah, curar tu enfermedad
(Ah) cure your disease
(Ah) curar tu enfermedad
(Ah) cure ya
(Ah) curarte
Ahh
Ahh
I can smell your sickness, I can cure ya, I can cure your disease
Huelo tu dolencia, puedo curarte, puedo curar tu enfermedad
(Ah) cure your disease (x2)
(Ah) curar tu enfermedad (x2)
(Ah) whoo
(Ah) wooo
¿Cuál es el significado de «Disease» de Lady Gaga?
La canción parece explorar un encuentro intenso e íntimo con un elemento de salvación y curación metafórica. El protagonista se presenta como una especie de ‘antídoto’ para alguien que está sufriendo, lidiando con enfermedades internas, recuerdos dolorosos y un estado de angustia profunda. La letra sugiere una conexión íntima donde el narrador promete ‘curar’ o redimir al otro.