Kool & The Gang – Get Down On It

Esta es una traducción de «Get Down On It» de Kool & The Gang en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


What you gonna do? You wanna get down, tell me
¿Qué vas a hacer? Quieres bajar, dímelo

What you gonna do? Do you wanna get down?
¿Qué vas a hacer? ¿Quieres bajar?

What you gonna do? You wanna get down? (x2)
¿Qué vas a hacer? ¿Quieres bajar? (x2)

Tell me
Dímelo

Get down on it! (x3)
¡Báilalo! (x3)

Get down on it! C’mon and
¡Báilalo! Vamos y

Get down on it! (x4)
¡Báilalo! (x4)

Uh, how you gonna do it if you really don’t wanna dance
Uh, ¿cómo lo harás si realmente no quieres bailar

By standing on the wall?!
¡Parado en la muralla?!

Get your back up off the wall! – Tell me
¡Quita tu espalda de la pared! – Dime

Uh, how you gonna do it if you really don’t wanna dance
Uh, ¿cómo lo harás si realmente no quieres bailar

By standing on the wall?! –
¡Parado en la muralla?! –

Get your back up off the wall!
¡Quita tu espalda de la pared!

Tell me – ‘cause I heard all the people sayin’
Dime – porque he escuchado lo que dice la gente

Get down on it, come on and
Muévete, ven y

Get down on it, if you really want it!
¡Muévete, si realmente lo deseas!

Get down on it you’ve got to feel it!
¡Sumérgete en ello, tienes que sentirlo!

Get down on it, get down on it!
¡Sumérgete en ello, sumérgete!

Get down on it, come on and
Sumérgete en ello, vamos y

Get down on it, baby, baby
Sumérgete, nena, nena

Get down on it, get on it!
¡Sumérgete en ello, ¡métele!

Get down on it
Sumérgete en ello

I say people –
Yo digo gente –

What?!
¿¡Qué!?

Uh, what you gonna do?
Uh, ¿qué vas a hacer?

You gotta get on the groove
Tienes que entrar en el ritmo

If you want your body to move –
Si quieres que tu cuerpo se mueva –

Tell me, baby
Dime, nena

Uh, how you gonna do it if you really don’t wanna dance
Uh, ¿cómo lo harás si realmente no quieres bailar

By standing on the wall?! –
¡Parada junto a la pared?! –

Get your back up off the wall!
¡Quita tu espalda de la pared!

Tell me
Dime

Uh, how you gonna do it if you really won’t take a chance
¡Oye, ¿cómo vas a hacerlo si realmente no te arriesgas?

By standing on the wall?! –
¡Parado en la pared como un cobarde!

Get your back up off the wall
Quita tu espalda de ese muro

‘Cause I heard all the people saying
Porque escuché lo que todos están diciendo

Get down on it (x3)
¡Muévete ya! (x3)

When you’re dancing
Cuando estás bailando

Get down on it (x4)
¡Muévete ya! (x4)

Sha-baba-daba-daba-doo
Sha-baba-daba-daba-doo

What you gonna do? –
¿Qué vas a hacer? –

Do you wanna get down?
¿Quieres bajarte?

What you gonna do?
¿Qué vas a hacer?

Get your back up off the wall! – Dance! Come on! (2 times)
¡Quita tu espalda de la pared! – ¡Baila! ¡Vamos! (2 veces)

Get down on it, come on and
Báilalo, ¡vamos y!

Get down on it, if you really want it!
Báilalo, ¡si realmente lo deseas!

Get down on it, you’ve got feel it!
Báilalo, ¡tienes que sentirlo!

Get down on it, get down on it!
¡Báilalo, báilalo!

Get down on it, come on and
¡Muévete al ritmo, ven ya y

Get down on it, Baby, baby
¡Muévete al ritmo, nena, nena

Get down on it, get on it!
¡Muévete al ritmo, ¡sumérgete!

How you gonna do it if you really don’t wanna dance
¿Cómo vas a hacerlo si realmente no quieres bailar

By standing on the wall! – Get your back up off tha wall!
¡Parado en la pared! – ¡Quita tu espalda de la pared!

Tell me baby
Dime, nena

And how you gonna do it if you really don’t take a chance
Y ¿cómo vas a hacerlo si no te arriesgas

By standing on the wall! – Get your back up off the wall! listen baby
¡Parado en la pared! – ¡Quita tu espalda de la pared! escucha, nena

You know it, when you’re dancin’, yeah
Lo sabes cuando bailas, sí

You show it, when you move, move, move
Lo demuestras cuando te mueves, te mueves, te mueves

You know it, when you’re dancin’, yeah
Lo sabes cuando bailas, sí

You show it, as you move across the floor
Lo muestras mientras cruzas la pista

Get down on it, come on and
Báilalo, ven y

Get down on it, if you really want it!
Báilalo, si realmente lo deseas

Get down on it, you’ve got to feel it! Get down on it
Báilalo, ¡tienes que sentirlo! Báilalo

Get down on it, come on and
Báilalo, ven y

get down on it, Baby, baby
Ven y baila, nena, nena

get down on it, Get on it! – Get down on it
Muévete, ¡Venga! – ¡Baila ya!

Sha-baba-daba-daba-doo
Sha-baba-daba-daba-dú

Uh, what you gonna do – do you wanna get down
Ey, ¿qué vas a hacer – quieres bailar?

Uh, what you gonna do
Ey, ¿qué vas a hacer?

Get your back up off the wall –
Quita tu espalda de la pared –

Dance! Come on! (2 times)
¡Baila! ¡Vamos! (2 veces)

Get down on it, come on and
Baila, ¡ven y únete!

Get down on it, if you really want it!
¡Sumerge en ello, si realmente lo deseas!

Get down on it, you’ve got to feel it!
¡Sumerge en ello, tienes que sentirlo!

Get down on it, get down on it!
¡Sumerge en ello, sumerge en ello!

Get down on it, come on and
¡Sumerge en ello, vamos y

Get down on it, Get down on it,
¡Sumerge en ello, sumerge en ello,

Get down on it, while you’re dancing
¡Sumerge en ello, mientras bailas

Get down on it, get down on it!
¡Sumerge en ello, sumerge en ello!

Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh, yeah
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh, ¡sí!

You move me, baby, when you move
Me mueves, nena, cuando te mueves

Get down on it (4 times)
Sumerge en ello (4 veces)

Get your back up off the wall
Quita tu espalda de la pared


¿Cuál es el significado de «Get Down On It» de Kool & The Gang?

La canción es un himno de disco y funk que anima a la gente a bailar, dejando atrás la timidez y la indecisión. Invita constantemente a la audiencia a ‘bajarse’ o ponerse a bailar, sugiriendo que no se queden parados en la pared, sino que se entreguen completamente a la música y al ritmo.