Esta es una traducción de «Nightcall» de Kavinsky,Angèle,Phoenix en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
I’m giving you a night call to tell you how I feel (we’ll go all, all, all night long)
Te hago una llamada nocturna para revelar mis secretos (iremos sin parar, toda la noche)
I wanna drive you through the night, down the hills (we’ll go all, all, all night long)
Quiero llevarte por carreteras bajo la luna, entre colinas (iremos sin parar, toda la noche)
I’m gonna tell you something you don’t want to hear (we’ll go all, all, all night long)
Te diré algo que preferirías no escuchar (iremos sin parar, toda la noche)
I’m gonna show you where it’s dark, but have no fear (we’ll go all, all, all night long)
Te mostraré las sombras sin que tiembles de miedo (iremos sin parar, toda la noche)
There’s something inside you
Hay un fuego que arde dentro de ti
It’s hard to explain
Un misterio que no se puede nombrar
They’re talking about you, boy
Hablan de ti, muchacho, con susurros y sombras
But you’re still the same
Pero tú sigues siendo el mismo
There’s something inside you
Hay algo dentro de ti
It’s hard to explain
Es difícil de explicar
They’re talking about you, boy
Hablan de ti, muchacho
But you’re still the same
Pero sigues siendo el mismo
I’m giving you a night call to tell you how I feel (we’ll go all, all, all night long)
Te hago una llamada nocturna para decirte lo que siento (iremos toda, toda, toda la noche)
I wanna drive you through the night, down the hills (we’ll go all, all, all night long)
Quiero conducirte a través de la noche, bajando las colinas (iremos toda, toda, toda la noche)
I’m gonna tell you something you don’t want to hear (we’ll go all, all, all night long)
Te voy a decir algo que no quieres escuchar (iremos toda, toda, toda la noche)
I’m gonna show you where it’s dark, but have no fear (we’ll go all, all, all night long)
Te voy a mostrar donde es oscuro, pero sin miedo (iremos toda, toda, toda la noche)
There’s something inside you
Hay algo dentro de ti
Well, it’s hard to explain
Difícil de explicar
They’re talking about you, boy
Hablan de ti, muchacho
But you’re still the same
Pero sigues siendo igual
There’s something inside you
Hay algo dentro de ti
It’s hard to explain
Que cuesta desentrañar
They’re talking about you, boy
Hablan de ti, muchacho
But you’re still the same
Pero sigues sin cambiar
¿Cuál es el significado de «Nightcall» de Kavinsky,Angèle,Phoenix?
La canción parece explorar un encuentro nocturno intenso e íntimo, donde el narrador está intentando conectar profundamente con alguien, revelando verdades ocultas y mostrando un lado vulnerable. El estribillo sugiere una sensación de misterio y persistencia, indicando que hay algo especial o inexplicable sobre la persona a quien se dirige la canción.