Esta es una traducción de «Love Will Tear Us Apart» de Joy Division en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
When routine bites hard and ambitions are low
Cuando la rutina muerde con fuerza y los sueños se apagan
And resentment rides high but emotions won’t grow
Y el rencor cabalga alto mientras los sentimientos se marchitan
And we’re changing our ways, taking different roads
Y cambiamos de rumbo, tomando senderos diferentes
Love, love will tear us apart again (x2)
Amor, amor nos destrozará de nuevo, una vez más
Why is the bedroom so cold turned away on your side?
¿Por qué el dormitorio es tan frío, vuelto de espaldas?
Is my timing that flawed, our respect run so dry?
¿Es mi timing tan defectuoso, nuestro respeto tan árido?
Yet there’s still this appeal that we’ve kept through our lives
Y aún persiste ese encanto que hemos mantenido por la vida
Love, love will tear us apart again (x2)
Amor, amor nos destrozará de nuevo, una vez más
Do you cry out in your sleep, all my failings exposed?
¿Gimes en sueños, mis fallos al descubierto?
Get a taste in my mouth as desperation takes hold
Un sabor amargo mientras la desesperación me consume
Is it something so good just can’t function no more?
¿Es algo tan bueno que ya no puede sostenerse?
But love, love will tear us apart again
Pero el amor, el amor nos destrozará de nuevo
Love, love will tear us apart again (x3)
El amor, el amor nos destrozará de nuevo (x3)
¿Cuál es el significado de «Love Will Tear Us Apart» de Joy Division?
La canción describe la desintegración de una relación romántica marcada por la rutina, la frustración y la distancia emocional. Los protagonistas están atrapados en un ciclo de amor y separación, con sentimientos de resentimiento y desesperación, reconociendo que el amor mismo puede ser la fuerza que finalmente los separa.