Esta es una traducción de «Enemy (with JID)» de Imagine Dragons,JID,Arcane,League of Legends en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Look out for yourself
Cuida de ti mismo
I wake up to the sounds of the silence that allows
Despierto con los sonidos del silencio que suspira
For my mind to run around with my ear up to the ground
Dejando que mi mente vague, el oído pegado al suelo
I’m searching to behold the stories that are told
Buscando descifrar las historias que esperan ser contadas
When my back is to the world that was smiling when I turned
Cuando de espaldas al mundo que sonreía al girarme
Tell you, you’re the greatest
Te digo, eres el más grande
But once you turn, they hate us
Pero al voltear, nos odian sin mesura
Oh, the misery
Oh, la miseria
Everybody wants to be my enemy
Todos quieren ser mi enemigo
Spare the sympathy
Ahorren la compasión
Everybody wants to be my enemy
Todos quieren ser mi enemigo
(Look out for yourself)
(Cuida tu propio pellejo)
My enemy
Mi enemigo
(Look out for yourself)
(Cuida tu propio pellejo)
But I’m ready
Pero estoy preparado
Your words up on the wall as you’re praying for my fall
Tus palabras en la pared mientras rezas por mi caída
And the laughter in the halls
Y las risas que resuenan en los pasillos
And the names that I’ve been called
Y los nombres con que me han herido
I stack it in my mind, and I’m waiting for the time
Lo apilo en mi mente, esperando el momento
When I show you what it’s like to be words spit in a mic
De mostrarte cómo se escupen palabras en un micrófono ardiente
Tell you, you’re the greatest
Te diré que eres el más grande
But once you turn, they hate us (ha)
Pero al girar, nos odian (¡ja!)
Oh, the misery
Oh, la miseria
Everybody wants to be my enemy
Todos quieren ser mi enemigo
Spare the sympathy
Guarda tu compasión
Everybody wants to be my enemy
Todos quieren ser mi verdugo
(Look out for yourself)
(Cuida tu propia piel)
My enemy (yeah)
Mi enemigo (sí)
(Look out for yourself)
(Cuida tu propia piel)
Uh, look, okay
Uh, mira, bien
I’m hoping that somebody pray for me
Espero que alguien rece por mí
I’m praying that somebody hope for me
Rezo para que alguien me tenga esperanza
I’m staying where nobody ‘posed to be
Me quedo donde nadie está autorizado a estar
P-posted, being a wreck of emotions
Publicado, hecho pedazos por las emociones
Ready to go whenever, just let me know
Listo para irme cuando sea, solo avísame
The road is long, so put the pedal into the floor
El camino es largo, así que a fondo con el acelerador
The enemy on my trail, my energy unavailable
El enemigo pisándome los talones, mi energía indisponible
I’ma tell ‘em, «Hasta luego»
Les diré, «Hasta luego»
They wanna plot on my trot to the top
Quieren conspirar contra mi trote hacia la cima
I’ve been outta shape, thinkin’ out the box
He estado descolocado, pensando fuera de lo convencional
I’m an astronaut, I blasted off the planet rock
Soy un astronauta, despegué del planeta roca
To cause catastrophe, and it matters more because I had it
Provocando catástrofe, y vale más porque lo he tenido
And I had a thought about wreaking havoc on an opposition, kinda shockin’
Y tuve un pensamiento de sembrar caos en la oposición, casi electrizante
They wanted static, with precision, I’m automatic quarterback
Buscaban estática, con precisión, soy mariscal automático
I ain’t talking sacking pack it, pack it up, I don’t panic, batter-batter up
No hablo de empacar, no entro en pánico, al ataque, golpe tras golpe
Who the baddest? It don’t matter ‘cause we at ya throat
¿Quién es el más malo? No importa, porque estamos en tu garganta
Everybody wants to be my enemy
Todos quieren ser mi enemigo
Spare the sympathy
Ahorra la simpatía
Everybody wants to be my enemy
Todos quieren ser mi enemigo
Oh, the misery
Oh, la miseria
Everybody wants to be my enemy
Todos quieren ser mi enemigo
Spare the sympathy
Ahorren la compasión
Everybody wants to be my enemy (I swear)
Todos quieren ser mi enemigo (Lo juro)
Pray it away, I swear, I’ll never be a saint, no way
Reza para ahuyentarlo, lo juro, nunca seré un santo, ni por asomo
My enemy
Mi enemigo
Pray it away, I swear, I’ll never be a saint
Reza para ahuyentarlo, lo juro, nunca seré un santo
(Look out for yourself)
(Cuida de ti mismo)
¿Cuál es el significado de «Enemy (with JID)» de Imagine Dragons,JID,Arcane,League of Legends?
La canción explora sentimientos de paranoia, traición y lucha contra la adversidad. El protagonista siente que todo el mundo está en su contra, esperando su caída, y responde con determinación y resiliencia. Habla sobre mantener la guardia alta, enfrentarse a las críticas y seguir adelante a pesar de las dificultades y las enemistades que lo rodean.