Esta es una traducción de «L’Amour Toujours» de Gigi D’Agostino en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
I still believe in your eyes
Aún creo en la luz de tus ojos
I just don’t care what you’ve done in your life
No me importa tu pasado o tus heridas
Baby, I’ll always be here by your side
Pequeña, siempre estaré a tu lado
Don’t leave me waiting too long, please come by
No me dejes esperando, ven ya, por favor
I, I still believe in your eyes
Yo, aún creo en la profundidad de tu mirada
There is no choice, I belong to your life
No hay otra opción, pertenezco a tu destino
Because I, I live to love you someday
Porque yo, vivo para amarte algún día
You’ll be my baby and we’ll fly away
Serás mi amor y juntos volaremos lejos
And I’ll fly with you
Y volaré contigo
I’ll fly with you (x2)
Volaré contigo (x2)
Every day and every night
Cada día y cada noche
I always dream that you are by my side
Siempre sueño que estás a mi lado
Oh baby, every day and every night
Oh amor, cada día y cada noche
Well, I said everything’s gonna be alright
Bueno, te dije que todo estará bien
And I’ll fly with you
Y volaré contigo
I’ll fly with you (x2)
Volaré contigo (x2)
¿Cuál es el significado de «L’Amour Toujours» de Gigi D’Agostino?
La canción habla sobre un amor incondicional y profundo. El narrador está completamente comprometido con su pareja, a pesar de su pasado, y cree firmemente en ella. Expresa un deseo de permanecer juntos, soñando con un futuro donde volarán juntos, simbolizando libertad y conexión. Muestra una confianza absoluta y un amor que trasciende cualquier obstáculo.