Esta es una traducción de «Not Over You» de Gavin DeGraw en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Dreams
Sueños
That’s where I have to go
Allí es donde debo ir
To see your beautiful
Para ver tu bella
Face anymore I stare at a picture of you
Cara ya no más, contemplo tu retrato
And listen to the radio
Y escucho la radio
Hope, hope there’s a conversation
Esperanza, esperanza de un diálogo
We both admit we had it good
Ambos admitimos que lo teníamos bien
But until then it’s alienation
Pero hasta entonces, el distanciamiento
I know that much is understood
Sé que mucho está comprendido
And I realise
Y comprendo bien
If you ask me how I’m doing
Si me preguntas cómo estoy
I would say I’m doing just fine
Diría que estoy completamente bien
I would lie and say that you’re not on my mind
Mentiría diciendo que no estás en mis pensamientos
But I go out, and I sit down at a table set for two
Pero salgo y me siento a una mesa preparada para dos
And finally I’m forced to face the truth
Y finalmente me veo obligado a enfrentar la verdad
No matter what I say I’m
Sin importar lo que diga, estoy
Not over you (x2)
No supero lo nuestro (x2)
Damn, damn girl you do it well
Diablos, chica, lo haces tan bien
And I thought you were innocent
Y pensé que eras tan inocente
Took this heart and put it through hell
Tomaste este corazón y lo arrastraste al infierno
But still you’re magnificent
Pero aún eres magnífica
I, I’m a boomerang, doesn’t matter how you throw me
Soy un boomerang, no importa cómo me lances
I turn around and I’m back in the game
Me doy la vuelta y vuelvo a la jugada
Even better than the old me
Incluso mejor que mi antigua versión
But I’m not even close without you
Pero no estoy ni cerca sin ti
If you ask me how I’m doing
Si me preguntas cómo estoy
I would say I’m doing just fine
Diría que estoy perfectamente bien
I would lie and say that you’re not on my mind
Mentiría diciendo que no estás en mis pensamientos
But I go out, and I sit down at a table set for two
Pero salgo y me siento en una mesa preparada para dos
And finally I’m forced to face the truth
Y finalmente me obligan a enfrentar la verdad
No matter what I say I’m
No importa lo que diga
Not over you
No te he superado
And if I had the chance to re-new
Y si tuviera la oportunidad de renovar
You know there isn’t a thing I wouldn’t do
Sabes que no habría nada que no haría
I could get back, on the right track
Podría volver al camino correcto
But only if you’d be convinced
Pero solo si pudieras convencerte
So until then
Hasta entonces
If you ask me how I’m doing
Si me preguntas cómo estoy
I would say I’m doing just fine
Diría que me va perfectamente
I would lie and say that you’re not on my mind
Mentiría y diría que no estás en mis pensamientos
But I go out, and I sit down at a table set for two
Pero salgo y me siento en una mesa dispuesta para dos
And finally I’m forced to face the truth
Y finalmente me veo obligado a enfrentar la verdad
No matter what I say I’m
No importa lo que diga, soy
Not over you (x4)
No puedo olvidarte (x4)
¿Cuál es el significado de «Not Over You» de Gavin DeGraw?
La canción habla sobre el dolor de una ruptura amorosa, donde el protagonista lucha por superar a su ex pareja. A pesar de intentar aparentar que está bien, en realidad sigue profundamente enamorado y no ha podido olvidar la relación. Cada vez que intenta seguir adelante, se encuentra recordando y extrañando a la persona que perdió.