Gary Jules, Michael Andrews – Mad World

Esta es una traducción de «Mad World» de Gary Jules,Michael Andrews en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


All around me are familiar faces
A mi alrededor rostros conocidos se deslizan

Worn out places, worn out faces
Lugares gastados, caras desgastadas como heridas

Bright and early for the daily races
Temprano y brillante para las carreras cotidianas

Going nowhere, going nowhere
Sin rumbo, sin rumbo se desvanecen

Their tears are filling up their glasses
Sus lágrimas llenan copas de melancolía

No expression, no expression
Sin expresión, un vacío que consume

Hide my head, I wanna drown my sorrow
Escondo mi cabeza, quiero ahogar mi dolor

No tomorrow, no tomorrow
Sin mañana, sin esperanza alguna

And I find it kind of funny
Y encuentro gracioso y extraño

I find it kind of sad
Encuentro triste mi dolor

The dreams in which I’m dying
Los sueños donde me desvanezco

Are the best I’ve ever had
Son los más hermosos que he soñado

I find it hard to tell you
Me resulta difícil expresarlo

I find it hard to take
Me cuesta tanto comprender

When people run in circles, it’s a very, very
Cuando la gente gira sin sentido, es un mundo

Mad world, mad world
Tan loco, tan loco de perder

Children waiting for the day they feel good
Niños esperando el día de sentirse bien

Happy birthday, happy birthday
Feliz cumpleaños, feliz cumpleaños

And I feel the way that every child should
Y siento lo que cada niño debería sentir

Sit and listen, sit and listen
Sentarse y escuchar, sentarse y escuchar

Went to school and I was very nervous
Fui a la escuela y estaba muy nervioso

No one knew me, no one knew me
Nadie me conocía, nadie me conocía

«Hello, teacher! Tell me, what’s my lesson?»
«¡Hola, maestro! Dime, ¿cuál es mi lección?»

Look right through me, look right through me
Mírame sin verme, mírame sin verme

And I find it kind of funny
Y encuentro algo gracioso

I find it kind of sad
Encuentro algo triste

The dreams in which I’m dying
Los sueños en los que me desvanezco

Are the best I’ve ever had
Son los mejores que he tenido jamás

I find it hard to tell you
Me resulta difícil decirte

I find it hard to take
Me resulta difícil aceptar

When people run in circles, it’s a very, very
Cuando la gente gira sin rumbo, es un mundo

Mad world, mad world
Tan loco, tan loco

Enlarging your world
Expandiendo tu universo

Mad world
Mundo enloquecido


¿Cuál es el significado de «Mad World» de Gary Jules,Michael Andrews?

La canción describe un mundo alienante y deprimente donde las personas están atrapadas en una rutina sin sentido, sintiéndose invisibles, vacías y desconectadas. Expresa la desesperación y el absurdo de la existencia cotidiana, donde los sueños de muerte parecen más reconfortantes que la realidad opresiva y monótona.