Frank Sinatra – My Way

Esta es una traducción de «My Way» de Frank Sinatra en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


And now, the end is near
Y ahora, el final se acerca

And so I face the final curtain
Y así enfrento el telón último

My friend, I’ll say it clear
Amigo mío, lo diré con claridad

I’ll state my case, of which I’m certain
Expondré mi caso, del cual estoy seguro

I’ve lived a life that’s full
He vivido una vida plena

I traveled each and every highway
Recorrí cada camino y cada ruta

And more, much more than this
Y más, mucho más que esto

I did it my way
Lo hice a mi manera

Regrets, I’ve had a few
Arrepentimientos, he tenido algunos

But then again, too few to mention
Pero al fin y al cabo, demasiado pocos para nombrar

I did what I had to do
Hice lo que debía hacer

And saw it through without exemption
Y lo atravesé sin ninguna excepción

I planned each charted course
Planifiqué cada ruta trazada

Each careful step along the byway
Cada paso cauteloso a lo largo del camino

And more, much more than this
Y más, mucho más que esto

I did it my way
Lo hice a mi manera

Yes, there were times, I’m sure you knew
Sí, hubo momentos, estoy seguro que lo sabías

When I bit off more than I could chew
Cuando mordí más de lo que podía masticar

But through it all, when there was doubt
Pero a través de todo, cuando la duda me rodeó

I ate it up and spit it out
Lo tragué y lo escupí sin temor

I faced it all, and I stood tall
Me enfrenté a todo, y me mantuve erguido

And did it my way
Y lo hice a mi manera

I’ve loved, I’ve laughed and cried
He amado, he reído y he llorado

I’ve had my fill, my share of losing
He tenido mi parte, mi cuota de derrotas

And now, as tears subside
Y ahora, mientras las lágrimas se desvanecen

I find it all so amusing
Encuentro todo tan divertido

To think I did all that
Pensar que hice todo aquello

And may I say, not in a shy way
Y permítanme decir, sin ninguna timidez

Oh, no, oh, no, not me
Oh, no, oh, no, no yo

I did it my way
Lo hice a mi manera

For what is a man, what has he got?
Pues, ¿qué es un hombre, qué tiene?

If not himself, then he has naught
Si no es a sí mismo, entonces no tiene nada

To say the things he truly feels
Decir las verdades que anidan en su alma

And not the words of one who kneels
No las palabras de quien se arrodilla sin calma

The record shows I took the blows
Los registros gritan los golpes que he recibido

And did it my way
Y todo lo hice a mi manera, sin miedo

Yes, it was my way
Sí, fue completamente mi camino


¿Cuál es el significado de «My Way» de Frank Sinatra?

Esta canción es una declaración poderosa de autenticidad y independencia personal. El narrador reflexiona sobre su vida, admitiendo errores pero enfatizando que siempre actuó según sus propios términos, sin arrepentimientos significativos. Celebra su viaje personal, su resiliencia y su determinación de vivir auténticamente, sin someterse a las expectativas de otros.