Eros Ramazzotti, Anastacia – I Belong to You (feat. Anastacia)

Esta es una traducción de «I Belong to You (feat. Anastacia)» de Eros Ramazzotti,Anastacia en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


Adesso no, non voglio più difendermi
Ahora no, ya no quiero defenderme más

Supererò, dentro di me, gli ostacoli
Superaré, desde mi interior, los obstáculos

I miei momenti più difficili
Mis momentos más difíciles

Per te
Por ti

There is no reason, there’s no rhyme
No hay razón, no hay sentido

It’s crystal clear
Está cristalino

I hear your voice
Escucho tu voz

And all the darkness disappears
Y toda la oscuridad se desvanece

Everytime I look into your eyes
Cada vez que miro en tus ojos profundos

You make me love you
Me haces amarte sin medida

Questo inverno finirà
Este invierno terminará

And I do truly love you
Y te amo con verdadero fervor

Fuori e dentro me
Fuera y dentro de mí

How you make me love you
Cómo me haces amarme

Con le sue diffcoltà
Con todas sus dificultades

And I do truly love you
Y te amo con verdadero ardor

I belong to you, you belong to me
Te pertenezco, me perteneces

Forever
Por siempre

Want you
Te deseo

Baby I want you
Nene, te quiero

And I thought that you should know
Y pensé que debías saber

That I believe
Que creo

And you’re the wind that’s underneath my wings
Y eres el viento bajo mis alas

I belong to you, you belong to me
Te pertenezco, me perteneces

Ho camminato su pensieri ripidi
Escalé pensamientos empinados y profundos

You’re my fantasy
Eres mi fantasía ardiente

Per solitudini e deserti aridi
Por soledades y desiertos secos como huesos

You’re my gentle breeze
Eres mi brisa suave que me envuelve

Al ritmo della tua passione ora io vivrò
Al ritmo de tu pasión ahora yo viviré

And I’ll never let you go
Y nunca te dejaré ir

L’amore attraverserò
El amor atravesaré

You’re the piece that makes me whole
Eres el fragmento que me hace completo

Le onde dei suoi attimi
Las olas de sus momentos

I can feel you in my soul
Te siento en lo más hondo de mi alma

Profondi come oceani
Profundos como océanos sin fin

Vincerò per te le paure che io sento
Venceré los miedos que me consumen por ti

Quanto bruciano dentro
Arden como fuego ardiente por dentro

Le parole che non ho più detto, sai… yeah
Las palabras que ya no he dicho, ¿entiendes?… sí

Oh
Oh

Want you
Te deseo

Baby I want you
Nena, te deseo

And I thought that you should know
Y pensé que deberías saberlo

That I believe
Que creo

Lampi nel silenzio siamo noi, yeah
Relámpagos en el silencio somos nosotros, sí

I belong to you, you belong to me
Te pertenezco, me perteneces

You’re the wind that’s underneath my wings
Eres el viento bajo mis alas

I belong to you, you belong to me
Te pertenezco, me perteneces

Yeah

Adesso io ti sento
Ahora te siento

I will belong forever to you
Te pertenezco por siempre


¿Cuál es el significado de «I Belong to You (feat. Anastacia)» de Eros Ramazzotti,Anastacia?

La canción es una declaración de amor profundo y compromiso. El artista habla sobre superar obstáculos personales y dificultades, encontrando fuerza y consuelo en su pareja. Expresa una conexión total, describiendo a su amado como el viento que lo sostiene, su fantasía y su razón para vivir, prometiendo pertenecerse mutuamente para siempre.