Elton John, Dua Lipa, PNAU – Cold Heart

Esta es una traducción de «Cold Heart» de Elton John,Dua Lipa,PNAU en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


(Oh)
(Oh)

(You’re my cold heart)
(Eres mi corazón helado)

(Oh)
(Oh)

It’s a human sign
Es una señal humana

When things go wrong
Cuando todo se desmorona

When the scent of her lingers
Cuando el aroma de ella persiste

And temptation’s strong
Y la tentación es intensa

Cold, cold heart
Corazón frío, corazón frío

Hardened by you (oh)
Endurecido por ti (oh)

Some things looking better, baby
Algunas cosas se ven mejor, cariño

Just passing through (no, no, no, no, no)
Solo pasando (no, no, no, no, no)

And I think it’s gonna be a long, long time
Y creo que va a ser un tiempo muy, muy largo

‘Til touchdown brings me ‘round again to find
Hasta que el aterrizaje me traiga de vuelta para descubrir

I’m not the man they think I am at home
No soy el hombre que creen que soy en casa

Oh, no, no, no
Oh, no, no, no

And this is what I should have said
Y esto es lo que debería haber dicho

Well, I thought it but I kept it hid
Lo pensé, pero lo guardé en silencio

Cold, cold heart
Corazón de hielo, de hielo

Hardened by you (oh)
Endurecido por ti (oh)

Something’s looking better, baby
Algo se ve mejor, cariño

Just passing through (no, no, no, no, no)
Solo estoy de paso (no, no, no, no, no)

And I think it’s gonna be a long, long time
Y creo que va a ser un tiempo muy, muy largo

‘Til touchdown brings me ‘round again to find
Hasta que el aterrizaje me devuelva a descubrir

I’m not the man they think I am at home
No soy el hombre que ellos creen que soy en casa

Oh, no, no, no (no, no, no, no)
Oh, no, no, no (no, no, no, no)

And this is what I should have said
Y esto es lo que debería haber dicho

Well, I thought it but I kept it hid
Bien, lo pensé pero lo mantuve oculto

Cold, cold heart
Corazón frío, frío

Hardened by you (oh)
Endurecido por ti (oh)

Some things looking better, baby
Algunas cosas se ven mejor, nena

Just passing through (no, no, no, no, no)
Simplemente de paso (no, no, no, no, no)

And I think it’s gonna be a long, long time
Y creo que va a ser un tiempo muy, muy largo

‘Til touchdown brings me ‘round again to find
Hasta que el aterrizaje me trae de vuelta para descubrir

I’m not the man they think I am at home
No soy el hombre que ellos creen que soy en casa

Oh, no, no, no (no, no, no, no)
Oh, no, no, no (no, no, no, no)

And this is what I should have said (and I think it’s gonna be a long, long time)
Y esto es lo que debería haber dicho (y creo que va a ser un tiempo muy, muy largo)

(‘Til touchdown brings me ‘round again to find)
(Hasta que el aterrizaje me trae de vuelta para descubrir)

Well, I thought it, but I kept it hid (I’m not the man they think I am at home)
Bueno, lo pensé, pero lo mantuve oculto (No soy el hombre que ellos creen que soy en casa)

(Oh, no, no, no) (No, no, no, no, no)
(Oh, no, no, no) (No, no, no, no, no)

Shoorah (oh), shoorah (x2)
Shoorah (oh), shoorah (x2)

(No, no, no, no, no)
(No, no, no, no, no)


¿Cuál es el significado de «Cold Heart» de Elton John,Dua Lipa,PNAU?

La canción parece explorar sentimientos de alienación, soledad y desconexión. El narrador se siente distante de su hogar y de sí mismo, experimentando un corazón ‘frío’ endurecido por experiencias pasadas. Expresa la sensación de estar perdido, sin poder comunicar sus verdaderos sentimientos, y sintiendo que los demás no lo comprenden realmente.