Esta es una traducción de «Physical» de Dua Lipa en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Common love isn’t for us
El amor común no es para nosotros
We created something phenomenal
Hemos creado algo fenomenal
Don’t you agree? Don’t you agree?
¿No estás de acuerdo? ¿No estás de acuerdo?
You got me feeling diamond-rich
Me haces sentir rico como un diamante
Nothing on this planet compares to it
Nada en este planeta se compara
Don’t you agree? Don’t you agree?
¿No estás de acuerdo? ¿No estás de acuerdo?
Who needs to go to sleep when I got you next to me?
¿Quién necesita dormir cuando te tengo junto a mí?
All night, I’ll riot with you
Toda la noche, haré una revolución contigo
I know you got my back, and you know I got you
Sé que me cuidas, y yo te cuido también
So come on (come on), come on (come on), come on (come on)
Vamos, ¡vamos ya (vamos), vamos (vamos)!
Let’s get physical
Hagámoslo físico
Lights out, follow the noise
Luces apagadas, sigue el ruido
Baby, keep on dancing like you ain’t got a choice
Nena, baila como si no hubiera mañana
So come on (come on), come on (come on), come on
Vamos, ¡vamos ya (vamos), vamos (vamos)!
Let’s get physical
Hagámoslo físico
Adrenaline keeps on rushing in
La adrenalina sigue fluyendo sin parar
Love the simulation we’re dreaming in
Ama la simulación que estamos soñando
Don’t you agree? Don’t you agree?
¿No estás de acuerdo? ¿No estás de acuerdo?
I don’t wanna live another life
No quiero vivir otra vida
‘Cause this one’s pretty nice
Porque esta está bastante bien
Living it up
Viviendo al máximo
Who needs to go to sleep when I got you next to me?
¿Quién necesita dormir cuando te tengo a mi lado?
All night, I’ll riot with you
Toda la noche, haré disturbios contigo
I know you got my back, and you know I got you
Sé que me tienes, y tú sabes que te tengo
So come on (come on), come on (come on), come on (come on)
Ven ya (ven ya), ven ya (ven ya), ven ya (ven ya)
Let’s get physical
Vamos a ponernos físicos
Lights out, follow the noise
Luces apagadas, sigue el sonido
Baby, keep on dancing like you ain’t got a choice
Nena, sigue bailando como si no tuvieras otra opción
So come on (come on), come on (come on), come on
Ven ya (ven ya), ven ya (ven ya), ven ya
Let’s get physical
Vamos a ponernos físicos
Hold on just a little tighter
Agárrate un poco más fuerte
Come on, hold on, tell me if you’re ready
Ven, agárrate, dime si estás lista
Come on (come on, come on)
Vamos ya (vamos, vamos)
Baby, keep on dancing
Nena, sigue bailando sin parar
Let’s get physical
Hagámoslo intenso
Hold on just a little tighter
Agárrate fuerte, no me sueltes
Come on, hold on, tell me if you’re ready
Vamos, resiste, dime si estás lista
Come on (come on, come on)
Vamos ya (vamos, vamos)
Baby, keep on dancing
Nena, sigue bailando sin parar
Let’s get physical
Hagámoslo intenso
All night, I’ll riot with you
Toda la noche, haré disturbios contigo
I know you got my back, and you know I got you
Sé que me cuidas, y tú sabes que te cuido
So come on, come on, come on
Así que vamos, vamos, vamos
Let’s get physical
Hagámoslo físico
Lights out, follow the noise
Luces apagadas, sigue el ruido
Baby, keep on dancing like you ain’t got a choice
Nena, sigue bailando como si no tuvieras más remedio
So come on (come on), come on (come on), come on
Así que vamos (vamos), vamos (vamos), vamos
Let’s get physical (physical, physical) (x2)
Hagámoslo físico (físico, físico) (x2)
Physical (physical, physical)
Físico (físico, físico)
Let’s get physical (physical, physical)
Hagámoslo físico (físico, físico)
Come on, phy-phy-phy-physical
Vamos, fí-fí-fí-físico
¿Cuál es el significado de «Physical» de Dua Lipa?
La canción es un himno a una relación intensa y apasionada, que celebra una conexión única más allá del amor convencional. Describe una experiencia física y emocional profunda, donde la pareja comparte una complicidad total, bailando y disfrutando juntos toda la noche con una energía abrumadora y un sentimiento de libertad.