Esta es una traducción de «Minimum ça» de Dr. Yaro en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Aah
¡Ah
C’est bon?
¿Está bien?
Chérie, moi j’ai- (x2)
Cariño, yo he- (x2)
Mérité le repos, minimum ça
Merecido el descanso, mínimo eso
VHR, Vito, minimum six
VHR, Vito, mínimo seis
Millions sur le té-cô, minimum trois (trois, trois)
Millones en el té-có, mínimo tres (tres, tres)
Ah, minimum ça
Ah, mínimo eso
Mériter le repos, minimum ça
Merecer el descanso, mínimo eso
VHR, Vito, minimum six
VHR, Vito, mínimo seis
Millions sur le té-cô, minimum trois (trois, trois)
Millones en el escenario, mínimo tres (tres, tres)
Ah, minimum ça
Ah, mínimo eso
Bina kotazo, dix sur dix, c’est la notation
Bina kotazo, diez sobre diez, ese es el puntaje
Allez bina kotazo, j’suis numéro uno sans prétention
Venga, bina kotazo, soy número uno sin pretensión
Chérie, en vrai, j’ai reçu les contrats
Cariño, en verdad, he recibido los contratos
Donc je négocie, t’inquiète, j’ai les contacts
Así que negocio, tranquila, tengo los contactos
Pour changer, je n’ai pas de comptes à rendre
Para variar, no tengo que darle cuentas a nadie
J’agis comme si j’avais deux, trois comptes en Suisse
Actúo como si tuviera dos o tres cuentas en Suiza
J’suis pas mauvais (j’suis pas mauvais)
No soy malo (no soy malo)
Nan, j’suis pas mauvais (j’suis pas mauvais)
Nah, no soy malo (no soy malo)
J’suis pas mauvais (j’suis pas mauvais, non j’suis pas, aah)
No soy malo (no soy malo, no soy, aah)
Chérie, moi j’ai-
Cariño, yo tengo-
Mérité le repos, minimum ça
Merecido el descanso, como mínimo
VHR, Vito, minimum six
VHR, Vito, mínimo seis
Millions sur le té-cô, minimum trois (trois, trois)
Millones en la tele, mínimo tres (tres, tres)
Ah, minimum ça
Ah, lo mínimo, eso es
Mériter le repos, minimum ça
Merecer el descanso, lo mínimo, eso es
VHR, Vito, minimum six
VHR, Vito, mínimo seis
Millions sur le té-cô, minimum trois (trois, trois)
Millones en la costa, mínimo tres (tres, tres)
Ah, minimum ça
Ah, lo mínimo, eso es
Encore
De nuevo
Bina kotazo (kotazo)
Bina kotazo (kotazo)
Dix sur dix, c’est la notation
Diez sobre diez, así es la puntuación
Allez bina kotazo, j’suis numéro uno sans prétention
Sin pretensiones, soy el número uno, puro talento
Justice de Dieu, y en a
Justicia divina, así es
Tu peux laisser tomber bout-mara
Puedes rendirte, campeón
J’ai dit «justice de Dieu, y en a»
Repito: justicia divina, así es
Repos bien mérité pour moi
Descanso bien ganado para mí
J’suis pas mauvais (j’suis pas mauvais)
No soy malo (no soy malo)
Nan, j’suis pas mauvais (j’suis pas mauvais)
No, no soy malo (no soy malo)
J’suis pas mauvais (j’suis pas mauvais, nan j’suis pas… ah ah)
No soy malo (no soy malo, no soy… ah ah)
Chérie, moi j’ai-
Cariño, yo he-
Mérité le repos, minimum ça
Merecido el descanso, al menos eso
VHR, Vito, minimum six
VHR, Vito, al menos seis
Millions sur le té-cô, minimum trois (trois, trois)
Millones en la pantalla, al menos tres (tres, tres)
Ah, minimum ça
Ah, al menos eso
Mériter le repos, minimum ça
Merecer el descanso, al menos eso
VHR, Vito, minimum six
VHR, Vito, al menos seis
Millions sur le té-cô, minimum trois (trois, trois)
Millones en la pantalla, al menos tres (tres, tres)
Ah, minimum ça
Ah, lo mínimo que hay
Encore
De nuevo
Mais oui
Claro que sí
On y va, c’est
Vamos, así es
Encore
Otra vez
Repos, minimum ça
Descanso, lo mínimo que hay
Vito, minimum six
Vito, mínimo seis
Té-cô, minimum trois
Cerca, mínimo tres
Ah, minimum ça
Ah, lo mínimo importa
Repos, minimum ça
Descanso, lo mínimo va
Vito, minimum six
Vito, mínimo seis
Té-cô, minimum trois
Teco, mínimo tres
¿Cuál es el significado de «Minimum ça» de Dr. Yaro?
La canción es una expresión de confianza y éxito de un artista que celebra sus logros. Habla de merecer descanso, ganar millones, tener contratos y contactos, y presumir de ser el número uno sin pretensión. El estribillo repetitivo ‘mínimo eso’ refuerza la idea de sus mínimos estándares de éxito.