Esta es una traducción de «Sultans Of Swing» de Dire Straits en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
You get a shiver in the dark, it’s raining in the park, but meantime
Un escalofrío te recorre en la oscuridad, llueve en el parque, mientras tanto
South of the river, you stop and you hold everything
Al sur del río, te detienes y lo sostienes todo
A band is blowing Dixie, double-four time
Una banda toca Dixie, en compás de doble cuatro
You feel alright when you hear that music ring
Te sientes bien cuando escuchas ese sonido resonar
Well, now you step inside, but you don’t see too many faces
Ahora entras, pero no ves demasiados rostros
Coming in out of the rain to hear the jazz go down
Refugiándote de la lluvia para escuchar el jazz descender
Competition in other places
Competencia en otros lugares
Ah, but the horns, they blowing that sound
Ah, pero las trompetas, soplando ese sonido
Way on down south
Camino allá al sur
Way on down south, London town
Camino allá al sur, en Londres viejo
You check out Guitar George, he knows all the chords
Visita a Guitar George, conoce todos los acordes
Mind, he’s strictly rhythm, he doesn’t want to make it cry or sing
De mente, él es solo ritmo, no quiere hacerlo llorar ni cantar
Yes and an old guitar is all he can afford
Sí, y una vieja guitarra es todo lo que puede comprar
When he gets up under the lights to play his thing
Cuando sube bajo las luces para tocar su rollo
And Harry doesn’t mind if he doesn’t make the scene
Y a Harry no le importa si no se hace famoso
He’s got a daytime job, he’s doing alright
Tiene un trabajo diurno, está haciendo bien
He can play the honky-tonk like anything
Toca el honky-tonk como un verdadero maestro
Saving it up for Friday night
Guardando energía para la noche del viernes
With the Sultans
Con los Sultanes
With the Sultans of Swing
Con los Sultanes de Swing
And a crowd of young boys, they’re fooling around in the corner
Y un grupo de chicos jóvenes, jugando en la esquina
Drunk and dressed in their best brown baggies and their platform soles
Ebrios y vestidos con sus mejores pantalones anchos y suelas elevadas
They don’t give a damn about any trumpet-playing band
No les importa ninguna banda de trompetistas
It ain’t what they call rock and roll
Esto no es lo que ellos llaman rock and roll
And the Sultans
Y los Sultanes
Yeah, the Sultans, they played creole
Sí, los Sultanes, tocaban criollo
Creole
Criollo
And then the man, he steps right up to the microphone
Y entonces el hombre se acerca al micrófono
And says at last, just as the time bell rings
Y dice al fin, justo cuando suena la campana
«Goodnight, now it’s time to go home»
«Buenas noches, ya es hora de volver a casa»
Then he makes it fast with one more thing
Luego lo remata con una última cosa
«We are the Sultans
«Somos los Sultanes
We are the Sultans of Swing»
Somos los Sultanes del Swing»
¿Cuál es el significado de «Sultans Of Swing» de Dire Straits?
La canción describe una escena nocturna en un bar de jazz al sur del río Támesis en Londres. Los Sultans of Swing son una banda que toca música en vivo, con músicos como Guitar George, que toca con pasión a pesar de sus limitaciones. La letra captura la atmósfera del bar, los músicos locales y la audiencia diversa, destacando el amor por la música a pesar de la falta de reconocimiento.