Cold Chisel – Bow River

Esta es una traducción de «Bow River» de Cold Chisel en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


Listen now to the wind, babe
Escucha el viento, nena

Listen now to the rain
Escucha la lluvia caer

I feel that water lickin’ at my feet again
Siento el agua lamiendo mis pies otra vez

I don’t wanna see this town no more
No quiero ver este pueblo nunca más

Wastin’ my days on a factory floor
Desperdiciando mis días en el piso de una fábrica

The first thing you know, I’ll be back in Bow River again
Lo primero que sabrás, estaré de vuelta en Bow River

Anytime you want, babe, you can come around
Cuando quieras, nena, puedes acercarte

But only six days separates me and the great Top End
Pero solo seis días me separan del gran Top End

I been working hard, 12 hours a day
He trabajado duro, doce horas cada día

And the money I saved won’t buy my youth again
Y el dinero ahorrado no compra mi juventud de vuelta

I’m goin’ for the heat, babe, and the tropical rain
Voy tras el calor, nena, y la lluvia tropical

In a place where no man’s puttin’ on the dog for me
En un lugar donde nadie finge para complacerme

I’m waitin’ on the weekend, set of brand-new tyres
Esperando el fin de semana, con neumáticos nuevos

And back in Bow River, just where I want to be
De vuelta al Río Bow, justo donde quiero estar

Oh, listen now to the wind, babe
Oh, escucha ahora el viento, nena

Listen now to the rain
Escucha ahora la lluvia

I feel that water lickin’ at my feet again
Siento el agua lamiendo mis pies otra vez

I don’t wanna see this town no more
Ya no quiero ver este pueblo nunca más

Too many years made up my mind to go or stay
Demasiados años me han hecho decidir marchar o quedarme

Right to my dying day
Hasta mi último suspiro

I don’t wanna see another engine line
No quiero ver otra línea de motores

Too many years and I owe my mind
Demasiados años y le debo a mi mente

The first set o’ wheels headin’ back Bow River again
El primer juego de ruedas que vuelve al Río Bow de nuevo

The first thing you know, I’ll be back in Bow River again
Lo primero que sabrás, estaré de vuelta en el Río Bow otra vez

Yeah, yeah
Sí, sí

I got the motor runnin’, I got the rest of my days
Tengo el motor encendido, los días por delante

Sold everything I owned for just a song
Vendí todo lo que tenía por una simple canción

So anytime you want, babe (oh, oh, oh), you can come around (yeah, yeah, yeah)
Así que cuando quieras, nena (oh, oh, oh), puedes acercarte (sí, sí, sí)

But don’t leave it too late, you just might find me gone
Pero no lo dejes para después, podrías encontrarme ausente

Oh, listen now to the wind, babe
Oh, escucha el viento ahora, nena

Listen now to the rain
Escucha la lluvia caer

I feel that water lickin’ at my feet again
Siento el agua lamiendo mis pies otra vez

I don’t wanna see this town no more
No quiero ver este pueblo nunca más

Too many years made up my mind to go or stay
Demasiados años me han hecho decidir si partir o quedarme

Right to my dying day
Hasta el último aliento de mi vida

I don’t wanna see another engine line
No quiero ver otra línea de trenes

Too many years and I owe my mind
Demasiados años y le debo a mi mente

The first set o’ wheels headin’ back Bow River again
El primer juego de ruedas camino al Río Bow otra vez

I don’t need the score
No necesito la puntuación

I’m goin’ through the door
Estoy cruzando la puerta

I’m gonna tell the man I don’t want no more
Le diré al destino que ya no quiero más

Pick up a fast car and burn my name in the road
Tomaré un auto veloz y quemaré mi nombre en la ruta

One week, two week, maybe even more
Una semana, dos semanas, quizás hasta más

I piss all my money up against the damn wall
Desperdicio mi dinero contra la maldita pared

The first thing you know, I’ll be back in Bow River again (x2)
Lo primero que sabrán, estaré de vuelta en Bow River otra vez (x2)

The first thing you know, I’ll be
Lo primero que sabrán, estaré

Back in Bow River
De vuelta en Bow River

Again
Otra vez


¿Cuál es el significado de «Bow River» de Cold Chisel?

La canción describe la frustración de un trabajador que está harto de su vida monótona en una fábrica, trabajando largas horas y sintiendo que está desperdiciando su juventud. Anhela escapar hacia Bow River, un lugar que representa libertad y esperanza, decidido a dejar atrás su actual existencia, vender sus pertenencias y emprender un nuevo camino, sin importar las consecuencias.