Esta es una traducción de «For What It’s Worth» de Buffalo Springfield en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
There’s something happening here
Algo está sucediendo aquí
But what it is ain’t exactly clear
Pero no está del todo claro qué será
There’s a man with a gun over there
Hay un hombre armado allá afuera
Telling me I got to beware
Advirtiéndome que debo temer
I think it’s time we stop
Creo que es hora de detenernos
Children, what’s that sound?
Niños, ¿qué sonido es ese?
Everybody look, what’s going down?
Todos miren, ¿qué está pasando?
There’s battle lines being drawn
Se están dibujando líneas de batalla
Nobody’s right if everybody’s wrong
Nadie tiene razón si todos están equivocados
Young people speaking their minds
Jóvenes expresando sus pensamientos
Getting so much resistance from behind
Recibiendo tanta resistencia desde atrás
It’s time we stop
Es hora de detenernos
Hey, what’s that sound?
Oye, ¿qué es ese sonido?
Everybody look, what’s going down?
Todos miren, ¿qué está pasando?
What a field day for the heat (Ooh ooh ooh)
Qué día de gloria para la autoridad (Ooh ooh ooh)
A thousand people in the street (Ooh ooh ooh)
Mil personas en las calles (Ooh ooh ooh)
Singing songs and they carrying signs (Ooh ooh ooh)
Cantando canciones con pancartas en alto (Ooh ooh ooh)
Mostly say, «Hooray for our side» (Ooh ooh ooh)
Gritando «¡Viva nuestro bando!» (Ooh ooh ooh)
It’s time we stop
Es hora de parar
Hey, what’s that sound?
Oye, ¿qué sonido es ese?
Everybody look, what’s going down?
Todos miren, ¿qué está pasando?
Paranoia strikes deep
La paranoia se clava hondo
Into your life it will creep
En tu vida se desliza sin aviso
It starts when you’re always afraid
Comienza cuando el miedo te consume
Step out of line, the men come and take you away
Sal de la fila, los hombres vienen a llevarte lejos
We better stop
Mejor nos detenemos
Hey, what’s that sound?
Oye, ¿qué es ese sonido?
Everybody look, what’s going down?
Todos miren, ¿qué está sucediendo?
You better stop
Mejor te detienes
Hey, what’s that sound?
Oye, ¿qué es ese sonido?
Everybody look, what’s going down?
Todos miren, ¿qué está sucediendo?
You better stop
Mejor te detienes
Now, what’s that sound?
¿Qué es ese rumor?
Everybody look, what’s going down?
¡Miren todos, qué está pasando!
You better stop
Más te vale detenerte
Children, what’s that sound?
Niños, ¿qué es ese sonido?
Everybody look, what’s going down?
¡Miren todos, qué está sucediendo!
¿Cuál es el significado de «For What It’s Worth» de Buffalo Springfield?
La canción es una crítica social sobre las protestas y tensiones sociales de los años 60 en Estados Unidos, específicamente sobre el movimiento de derechos civiles y las manifestaciones contra la Guerra de Vietnam. Describe la atmósfera de conflicto, miedo y polarización política, advirtiendo sobre la paranoia y la represión gubernamental.